No es una institución creada para negociar instrumentos jurídicamente vinculantes.
它不是为制定有法律约束力的文书而进行谈判而设立的机构。
No es una institución creada para negociar instrumentos jurídicamente vinculantes.
它不是为制定有法律约束力的文书而进行谈判而设立的机构。
Respecto de la declaración interpretativa de la CNY, no se considera que tenga fuerza vinculante.
关于纽约公约的解释性声明,并不认为具有约束力。
Esta Convención contiene compromisos jurídicamente vinculantes claros, así como disposiciones para garantizar el cumplimiento.
该《公约》中包含着明确和有法律约束力的承诺,以及确保遵约的条款。
La Declaración que se ha votado hoy es una declaración política no vinculante.
今天表决的这份《宣言》是一项不具有约束力的政治声明。
Aunque no está demarcada, la línea es vinculante para ambas partes.
虽然
界尚未标定,这条
界线对双方都具有约束力。
Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.
情况似乎是,现在制定具有约束力的法律标准时机尚未成熟。
Estas medidas pueden adoptar la forma de un instrumento jurídico vinculante en el plano internacional”.
这些步骤可以采用具有国际法律约束力的文书的形式。”
Estas medidas pueden adoptar la forma de un instrumento jurídicamente vinculante en el plano internacional.”
这些步骤可以采用具有国际法律约束力的文书的形式。”
Las operaciones de desarme se deberían desarrollar en el marco de instrumentos jurídicamente vinculantes.
必须在具有法律约束力的文书框架

裁军行动。
Al no existir un instrumento jurídicamente vinculante al respecto, esa cooperación es totalmente voluntaria.
在此方面尚无任何在法律上具有强制性的文本,所以这种合作是自愿的。
Como se estipula en el Acuerdo General de Paz, su arbitraje es definitivo y vinculante.
《全面和平协定》中规定,该委员会的仲裁是最终仲裁,具有约束力。
Sin embargo, el dictamen del asistente social no es vinculante para el tribunal.
但是,中心的评估意见对法庭并没有约束力。
Nigeria fue uno de los primeros Estados en aceptar la jurisdicción vinculante de la Corte.
尼日利亚是最早接受国际法院强制管辖权的国家之一。
Señalamos que únicamente 65 Estados han aceptado la jurisdicción vinculante de la Corte.
我们注意到,现在只有65个国家接受法院强制管辖权。
Hasta el momento solamente se han considerado las decisiones vinculantes.
到目前为止,只审议了具有约束力的决定。
Esperamos que este instrumento sea jurídicamente vinculante y que incluya también las municiones ilícitas.
我们希望这一文书将具有法律约束力,能够涵盖所有的非法军火。
Algunos de los instrumentos en cuestión crean obligaciones jurídicamente vinculantes y otros no.
一些有关文书创建了具有拘束力的法律义务,其他则无。
La Declaración que hoy se ha votado no es vinculante.
今天表决的《宣言》不具约束力。
En ese momento, los mecanismos multilaterales podrían convertirse en un principio vinculante y universal.
只有到那个时候,多
安排才可能成为一项普遍且有约束力的原则。
Se deberían concertar lo antes posible instrumentos internacionales jurídicamente vinculantes sobre estas cuestiones.
应尽早缔结此方面的国际法律文书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。