Los tipos de cambio y los aumentos estatutarios de prestaciones escapan al control de la Convención.
汇率和强制性福利增加并非《防治荒漠化公约》所能控制。
Los tipos de cambio y los aumentos estatutarios de prestaciones escapan al control de la Convención.
汇率和强制性福利增加并非《防治荒漠化公约》所能控制。
El Grupo considera que no es posible calcular por separado el tipo de cambio para cada reclamación.
小组认为,不可能为每件索赔分别计算兑换率。
La Asamblea también pidió a la Comisión que diera explicaciones sobre el uso de otros tipos de cambio.
大会还请委员会就为何采用其他汇率作出说明。
Las entradas de capitales ejercen presiones al alza sobre los tipos de cambio, lo cual lleva a una industrialización.
资本的进入增加了对汇率上扬的压力,其结果是导致工业化。
El nuevo sistema (PeopleSoft), que se ampliará a todas las oficinas exteriores, incluirá verificaciones de los tipos de cambio.
即将所有事处推广的新系统(PeopleSoft)中包括汇率核对功能。
El Grupo determina en consecuencia el tipo de cambio que deberá aplicarse a las reclamaciones expresadas en otras monedas.
因此,小组应确定适用于以其他货币出的索赔的适当兑换率。
Puesto que el tipo de cambio no ha variado significativamente en el bienio 2004-2005, no ha sido necesario ningún ajuste.
由于2004-2005两年期内汇率变化不大,无需重计费用。
El sistema que debe extenderse a todas las oficinas exteriores tiene que comprender la verificación de los tipos de cambio.
即将扩大到所有事处的制度将包括汇率审核。
En muchos casos, los migrantes deben soportar la carga de tipos de cambio desfavorables, que representan un costo oculto adicional.
另,移民们往往要承担不利的汇率,这是附加的隐藏费用。
Se ha elaborado un procedimiento para verificar automáticamente, cada trimestre, si las revisiones de los tipos de cambio son significativas.
制定这一程序是为了按季度自动检查汇率订正工作的意义。
Este tipo de cambio fundamental no es imposible si las partes lo acordaran en un marco de negociación más amplio.
如果缔约国打算在更广泛的谈判框架内同意这种根本性的改变,那么实现这种改变也不是不可能的。
La fluctuación del tipo de cambio entre el euro y el dólar de los EE.UU. se ha contabilizado en estos gastos.
这些费用中考虑到了欧元与美元之间的汇率波动因素。
La actual tendencia del tipo de cambio entre el dólar de los Estados Unidos y el euro tampoco favorece ese traslado.
目前美元与欧元汇率的趋势也不利于这种做法。
Nuevamente, las necesidades presupuestarias representan un cálculo en euros, a un tipo de cambio de 0,901 euros por dólar de los EE.UU.
同样,所需预算是以欧元为基准计算的,汇率为0.901欧元=1美元。
En la sección III del informe se menciona la idea nueva de los tipos de cambio ajustados en función de los precios relativos.
该报告第三节到相关的价调汇率的新想法。
Sin embargo, estos criterios deben ser puramente indicativos y no deben excluir la posibilidad de aplicar otros tipos de cambio en caso necesario.
但是,这些标准应当纯属指示性,绝不排除必要时适用其他兑换率的可能性。
Se obtuvieron ingresos adicionales de fuentes varias, como ajustes del tipo de cambio, ingresos en concepto de intereses, transferencias entre fondos y otros ajustes.
额收入来自杂项来源,如汇率调整、利息收入、基金间转款和其他调整。
Se utilizaron las estimaciones del tipo de cambio, las tasas de inflación y los costos en concepto de sueldos que facilitaron las oficinas extrasede.
估计汇率、通货膨胀率和薪金费按各事处的规定使用。
Los elevados precios mundiales del petróleo y las corrientes de capital mejoran la balanza de pagos y contribuyen a la apreciación del tipo de cambio.
由于世界石油价格上涨,资本流入增多,国际收支情况增强,汇率升值。
Por ejemplo, el tipo de cambio, que solía ser de 5.300 afganis por dólar de los Estados Unidos, es ahora de 49 afganis por dólar.
例如,货币兑换率曾经是5 300阿富汗尼兑换1美元,现在则是49阿富汗尼兑换1美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。