La sangre circula por las arterias y venas.
血液通过动脉和静脉进行循环.
La sangre circula por las arterias y venas.
血液通过动脉和静脉进行循环.
Se produjo una herida con abundante efusión de sangre.
他身上有一处伤口大量出血。
El alcohol enciende la sangre.
酒可以使人全身发热.
Las pruebas de sangre de donantes y de órganos para transplante son obligatorias.
捐助者的血液测试和器官移植则是强制性的。
Segundo, el vínculo de sangre se limita al padre y excluye a la madre.
血亲关系仅限于父亲而包括母亲。
Es de sangre mestiza.
他是混血儿。
Corrieron ríos de sangre.
血流成河。
Brotaba sangre de la herida.
血从伤口流出来。
La imagen fue espeluznante y la sangre no tardó en brotar y teñir de grana el vestido.
那个画面是非常恐怖的,血很快就流出来,将衣服染成了暗红色。
Todos los días los iraquíes escriben con su propia sangre la historia de su heroísmo y su tenacidad.
每天,伊拉克人都在用自己的鲜血书写他们的英勇传奇。
Estudiamos la circulación la sangre
我们正在学习血液的循环。
Al mismo tiempo, los agentes observaron una camioneta con manchas de sangre y con señales de disparos.
与此同时,警员注意到一辆被枪弹击中有血迹的小货车。
Estos países se han visto además sacudidos por catástrofes naturales, malas condiciones comerciales, derramamiento de sangre y conflictos.
自然灾害、恶劣贸易条件、流血与冲突进一步动摇了这些国家。
La adquisición de la nacionalidad en el Líbano se basa en el vínculo de sangre y se transmite por vía paterna.
在黎巴嫩获得国籍的依据是与父亲的亲子关系。
La práctica intensiva de análisis a los donantes de sangre y de la sangre donada ha reducido el riesgo de transmisión por transfusión.
加强甄别献血者和对已捐献血的检验,减少了输血传染风险。
Todavía se nos hiela la sangre cuando pensamos en el terrible abismo al que la segunda guerra mundial lanzó a los seres humanos.
迄今一想起第二次世界大战中许多人陷入的可怕深渊,仍令人寒而栗。
El mosquito succiona la sangre de animales de sangre caliente.
蚊子吸食温血动物的血。
Es decir, que la disolución del matrimonio durante la vida del marido no elimina el vínculo de sangre que lo ata a sus hijos.
换言之,在丈夫依然在世的情况下解除婚姻关系并排除丈夫对其子女的血亲关系。
Este compromiso de las organizaciones no gubernamentales contribuye a evitar los derramamientos de sangre y la posible desestabilización de la región en su conjunto.
非政府组织的这种参与有助于避免冲突风险,有助于避免整个地区可能出现的稳局面。
La sangre se paga con sangre.
血债要用血来还.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。