El Grupo de Trabajo convino en que un grupo de redacción oficioso se encargara de preparar los retoques necesarios en el texto de las disposiciones referentes al ámbito de aplicación, a fin de mejorar su redacción y dar cabida a los acuerdos OLSA en el ámbito de aplicación del futuro régimen.
工作组一致认为,非正式起草组应对现行适用范围条文作必要的修订,目的是改进行文措词,得以
远洋班轮运输业务协定列入文书草案。

,
, 弹, 奏, 敲, 打, 吹, 拉, 碰, 谈及
辩论情况做出可能的文字
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



