La Oficina del Medio Ambiente ha declarado ahora que las provincias iraquíes se encuentran libres de radiactividad.
现在环境宣布伊拉克各省没有放射现象。
La Oficina del Medio Ambiente ha declarado ahora que las provincias iraquíes se encuentran libres de radiactividad.
现在环境宣布伊拉克各省没有放射现象。
Durante los dos últimos años, se han registrado 215 pararrayos radiactivos y se han desmantelado 15 de ellos, pero no se han controlado los niveles de radiactividad.
在过去两年中,共登记了215个放射避雷针,其中15个被拆除,然而辐射水平尚未得到控制。
Hay muchas fuentes de radiactividad, algunas de las cuales son peligrosas cuando la exposición es a largo plazo, y algunas pueden causar la muerte o enfermedades de manera inmediatal.
辐射有许多来源,一些通过长时间的接触会造成伤害,另外一些可立即造成死亡或疾病。
La falta de conocimiento especializado acerca de la radiactividad impidió que las personas evaluaran por sí mismas la veracidad de la información que fue brindada por la prensa y los medios electrónicos de comunicación.
人们当时缺乏有关辐射的专门知识,致使他们无法自行评估新闻界和大众电子媒体所提供信息的真实性。
Según el registro actual, existen 193 pararrayos radiactivos en la República Srpska que contienen cobalto 60 a un nivel normal de radiactividad de 3,7 a 7,4, y 152 con una media de vida de 13 años.
根据目前的登记,在塞尔维亚共和国共有193个含标准放射水平钴60的放射避雷针,范围在3.7到7.4 GB之间,就是说有152个避雷针的半衰期是13年。
La red de vigilancia de radionúclidos del Sistema Internacional de Vigilancia permite detectar la dispersión de radionúclidos, supervisar los niveles de radiación, estudiar la radiactividad natural y emprender estudios biológicos e investigaciones sobre los cambios del medio ambiente.
国际监测系统放射性核素网络提供了机会,用以探测放射性核素的分散、监测辐射水平、研究天然放射性、生物学研究以及调查环境变化。
Aunque muchos residentes en esa zona han sido evacuados, los pobladores de la cercana ciudad de Muslumovo han seguido viviendo allí y temen haber sido elegidos como “conejillos de Indias” musulmanes en un horrible experimento de la radiactividad.
尽管该地区的许多居民都疏散,但穆斯柳莫沃附近的城镇还有人居住,当地居民害怕自己在恐怖的放射性实验中被选中为穆斯林“试验品”。
Aún se requerían precauciones en relación con algunas zonas restringidas muy contaminadas por la radiactividad, y algunos grupos de alto riesgo, como las personas que participaron en las actividades para hacer frente al desastre y que trabajaron en el reactor en los días posteriores al accidente.
但仍需要谨慎注意高辐射污染的某些受限制地区以及高风险群组,例如在事故发生后几天内在反应堆场址工作的清理人员。
3 b) En lo que respecta a la vigilancia en los puestos fronterizos para detectar y reprimir el tráfico de personas o productos cuya entrada en el territorio del Reino esté prohibida, los servicios aduaneros utilizan, para inspeccionar los vehículos, equipos de control de la carga por rayos X, equipos de control del equipaje y equipos móviles y aparatos portátiles de detección de la radiactividad.
b 关于在过境点侦测和打击贩运人口和走私违禁品的活动,海关当使用各种X射线货物和行李检查设备、移动侦测设备和便携式辐射侦测器,以检查汽车、货物和行李。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。