La Autoridad había conseguido apoyar reformas económicas orientadas al mercado.
该机构在支持面向市场的经济改革方面做得很成功。
La Autoridad había conseguido apoyar reformas económicas orientadas al mercado.
该机构在支持面向市场的经济改革方面做得很成功。
Las explotaciones agrícolas están fragmentadas y no están orientadas al mercado.
个体农场支离破碎,没有面对市场。
Fragilidad de las estructuras políticas y administrativas orientadas predominan-temente a los varones.
政治和行政体系脆弱并被男性所主导。
Los motivos de los terroristas, por mal orientados que estén, siempre son políticos.
恐怖分子的动机无论受到了怎样的误导,都是政治性的。
Se seguirán haciendo más consultas y esfuerzos orientados a ese fin.
将在这方面开展进一步磋商和努力。
Estos componentes están orientados hacia el público y no hacia el personal.
这些组成部分是面向公众的,而不是面向工人员的。
El problema es traducir ese reconocimiento en decisiones orientadas a la acción.
面临的挑战是将这项认识转变为注重行动的决定。
Económicamente, pero también en todos los demás sentidos, están orientadas hacia los hombres.
在经济上,同时是在其他方面,她们都要听从男子的命令。
Lo que se necesitaba eran políticas orientadas hacia el crecimiento y la inversión.
目前需要的是增长和投资导向型的政策。
Es evidente que una situación como esa requiere recursos oportunos, sostenidos y bien orientados.
显然,这样一种情况涉及及时、持续和目标明确的资源。
24), como también lo hacen las estrategias orientadas a reducir la propagación del VIH.
避免年轻少女早婚早孕,以及减少艾滋病毒传播的战略,有助于降低产妇死亡率(第8.24段)。
No podemos permitir que los esfuerzos orientados a la reforma se malogren o paralicen.
我们不能让改革能力脱轨或失去动力。
Las metas fiscales seguirán orientadas a niveles de sostenibilidad durante todo el nuevo proyecto.
财政目标将仍然致力于在整个新项目期间使财政维持在可持续的水平上。
Las PYMES que invierten en el extranjero se encuentran generalmente entre las más orientadas al crecimiento.
投资海外的中小企业通常属于增长型的中小企业。
Las asociaciones actuales con donantes bilaterales también estarán orientadas a la aplicación del Plan Estratégico de Bali.
与双边捐助者的现有伙伴关系将面向《巴厘战略计划》的实施工。
También se necesitaban reformas estructurales correctamente orientadas, a fin de aumentar la competitividad y las inversiones productivas.
这要求目标正确的结构改革增加竞争力和生产投资。
Aseguró a la Junta que el Programa de asesoramiento técnico estaba orientado a la utilización de expertos locales.
她向执行局保证,已经对技术咨询方案进行调整,以便利用当地的专门知识。
Quieren que nuestro debate esté orientado a la adopción de decisiones y al logro de resultados.
他们要求我们的讨论产生决议和结果。
A continuación, paso a nombrar algunas de las medidas orientadas hacia los jóvenes hasta el momento.
我要概述我国为青年人采取的一些行动。
Las iniciativas orientadas a la familia se basan cada vez en mayor medida en datos bien fundamentados.
注重家庭的活动正在更加倚重事实。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。