No puedes almacenar tantas fotos en el ordenador porque se llena la memoria.
你没法存这么多照片在电脑里,因为没有空间了。
No puedes almacenar tantas fotos en el ordenador porque se llena la memoria.
你没法存这么多照片在电脑里,因为没有空间了。
La catedral está llena de detalles ornamentales.
大教堂充满了装细节。
Las prisiones estatales están llenas de delincuentes.
国家监狱关满了罪犯。
El palacio llena del barroquisimo de la decoración.
整个宫殿装得绮靡俗艳。
Hoy no puedo atenderle, tengo la agenda llena.
今天我能接待您,我
行程全满了。
La vida se llena por felicidades en cualquier momento.
生活在任何时刻都被欢乐填满。
La lectura llena casi todo su tiempo libre.
阅读几乎占去了他全部空闲时间.
El pueblo se llena de gente que viene a la vendimia.
村子里全来采收葡萄
人。
Tenía las manos llenas de chocolate y me ensució la camisa.
她双手都沾了巧力把我衬衣都弄脏了。
Esta región está llena de árboles y cuenta con la buena calidad de aire.
这片地区树木繁荣有着很好空气质量。
Las plantas estaban llenas de mariquitas.
这些植物上全都瓢虫。
El llena muy bien su puesto.
他很称职。
La experiencia que hemos vivido aquí, en Argelia, está llena de lecciones y ejemplos instructivos.
我们在阿尔及利亚经历为我们提供了很多教训和发人深省
例子。
El agua llena el estanque.
水占满了池塘.
No me llena su explicación.
他解释
能令我满
。
No todo es poesía y la vida está llena de prosa
什么都富有诗
, 生活中充满了平凡
事情.
Tras esa terrible devastación, la comunidad internacional mostró un sentimiento de solidaridad que nos llena de justificable orgullo.
在发生如此可怕破坏之后,国际社会表现了八方支援
精神,使我们有理由感到自豪。
No es una situación que pueda describirse en blanco y negro, pues está llena de matices.
它一种可以黑白分明地描述
局势;它
充满微妙之处
。
Para concluir, quisiera desear a todos y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero año nuevo.
最后,我要祝各位及家人度过一个愉快祥和假期和美满
新年。
El Sr. MAGARIÑOS (Director General) expresa su gratitud por las palabras llenas de inspiración y aliento del Presidente de Austria.
马格里尼奥斯先生(总干事)对奥地利总统发人深省和令人鼓舞讲话表示赞赏。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。