Un representante de la Secretaría hizo una declaración introductoria.
秘书处的代表作出介绍性发言。
Un representante de la Secretaría hizo una declaración introductoria.
秘书处的代表作出介绍性发言。
El Secretario Ejecutivo del Congreso también formuló una declaración introductoria.
大秘书也做了介绍性发言。
En la quinta sesión, un representante de la Secretaría hizo una declaración introductoria.
在第五次议上,秘书处的代表作了介绍性发言。
La Secretaria Ejecutiva de la Comisión Económica para Europa hizo una declaración introductoria.
欧洲经济委员秘书做了介绍性发言。
También formula una declaración introductoria el Ministro del Medio Ambiente de Argelia.
阿尔及利亚环境部长做了介绍性发言。
También en la 13a sesión, formuló una declaración introductoria el Subsecretario General de Planificación de Políticas.
在第13次议上,
政策规划的助理秘书长作了开幕式
话。
He vuelto a formular la parte introductoria del apartado b) (que espero ahora esté más claro).
重新起草了(b)项的起首部分(我希望这一部分也因此更加清楚)。
La oración final de la parte introductoria debería rezar así: “En tal sentido:”.
这样,起首部分的最后一句读作:“在这方面”。
También quiero agradecer al Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme, Sr. Abe, su declaración introductoria.
我还要感谢军事务副秘书长阿部先生所作的介绍性发言。
El Director Ejecutivo Adjunto (Programa) y la Jefa de la Dependencia de Intervenciones Humanitarias formularon declaraciones introductorias.
负责方案的副任和人道
义应急股股长做了介绍性发言。
El Consejo tendrá ahora la oportunidad de ver el vídeo al que me referí en mis observaciones introductorias.
安理现在有机
观看我在
议开始时发言中提及的录像。
En la misma sesión el Subsecretario General de Coordinación de Políticas y de Asuntos Interinstitucionales formuló una declaración introductoria.
在同次议上,政策协调和机构间事务助理秘书长做了介绍性发言。
Jaime Moncayo (Ecuador), Vicepresidente del Consejo, y el Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales formularon declaraciones introductorias.
理事副
席海梅·蒙卡约(厄瓜多尔)和对话小组
持人、
经济和社
事务副秘书长作了开场发言。
La Alta Comisionada participó en la reunión e hizo una declaración introductoria en la que destacó la necesidad de cooperación.
高级专员参加议并首先发言,强调了合作的必要。
Como nos lo recuerdan las palabras introductorias de la Carta, la segunda guerra mundial causó indecibles sufrimientos a la humanidad.
正如《宪章》的开场白提醒我们,第二次世界大战给人类带来了无法描述的痛苦。
En la sesión de apertura del curso práctico, hicieron declaraciones introductorias y de bienvenida representantes de la SBDA y la Secretaría.
在习班开幕式上,SBDA和秘书处的代表作了介绍性发言和欢迎致词。
En la cuarta sesión, celebrada el 12 de abril, la Vicepresidenta de la Comisión, Dagmara Berbalk (Alemania), formuló una declaración introductoria.
在4月12日第4次议上,委员
副
席,Dagmara Berbalk(德国)作了介绍性发言。
Le damos las gracias, Sr. Presidente, por su declaración introductoria en esta reunión, que representó una contribución única a nuestro debate.
席先生,我们还感谢你在这次
议上致开幕词,你的开幕词为我们的辩论做出了独特的贡献。
El Secretario General Adjunto y Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat) formula una declaración introductoria.
副秘书长兼联合国人类住区规划署(人居署)任做了介绍性发言。
El moderador de la mesa redonda, Nitin Desai, Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales, formuló observaciones introductorias y presentó a los ponentes.
小组的召集人、经济和社
事务副秘书长尼廷·德赛作了介绍性发言,并介绍了小组成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。