La geografía de la provincia es más bien llana.
这个省势平坦。
La geografía de la provincia es más bien llana.
这个省势平坦。
Recorría,escopeta al hombro,la geografía de su provincia.
他扛着猎枪走遍了全省。
La chica muestra un gran interés por la geografía.
女孩对表现出很大兴趣。
Estudiaba geografía porque quería dedicarse a elaborar mapas en el futuro.
我主攻因为以后我想要绘制图。
No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.
它没有边界;恐怖主义范围覆盖全人类。
En el apéndice A del informe figuran más detalles sobre su geografía y demografía.
关于它们和人口情况,详见附录A。
Soy estudiante de Geografía Política.
我是治生。
Análogamente, el comercio Sur-Sur es un aspecto importante de una nueva geografía de los intercambios.
同样,南南贸易是贸易新版图一个重要方面。
Esta herramienta permite preparar informes especiales para la adopción de decisiones en materia de geografía, género, movilidad, edad y selección.
这种工具有助于编写、两性问题、调动、龄和甄选决定等方面符合客户具体要求报告。
Pensamos que la responsabilidad moral de aliviar el sufrimiento de los semejantes trasciende las fronteras, la geografía y la política.
我们认为,减轻人类同胞痛苦道德责任超越了边界、和治。
Si bien los jóvenes australianos son diferentes en raza, credo, y geografía, nuestras voces representan la unidad de nuestro país.
虽然澳大利亚青色、信仰和所在各不相同,但我们声音反映了使我们国家结合在一起团结。
El contenido se dividió por períodos entre unos 50 autores, tanto burundianos como extranjeros, expertos en historia, geografía, lingüística y antropología.
把整个历史分成不同阶段,由大约50名布隆迪和外籍作家、历史、、语言和人类专家负责书写。
Varios informes sobre desarrollo humano regionales y nacionales han incluido información desglosada por agrupamiento étnico o lingüístico, género, geografía y edad.
一些区域和国家人类发展报告中还包括按族裔群体、语言群体、性别、域和龄分列数据。
Aún más, son con frecuencia menospreciados y discriminados en los textos de historia, geografía, literatura, arte y estudios sociales, y por los propios docentes.
此外,他们常常被受藐视,倍受历史、、文、艺术和社会研究课本和老师歧视。
Por último, las delegaciones también han expresado gran interés en la idea de una nueva geografía de las relaciones económicas internacionales y el comercio internacional.
最后,各代表团还表达了对国际经济关系和国际贸易新版图浓厚兴趣。
La geografía y la historia se han unido para plantear al Pakistán un reto especial y otorgarle un papel especial en la lucha contra el terrorismo.
巴基斯坦由于其和历史因素,在反恐方面面临着特别挑战,并且有着特别作用。
A veces, la combinación de la geografía, la historia, la cultura, los intereses nacionales entrelazados y la necesidad de cooperación dicta el desarrollo institucional a escala regional.
有时,、历史、文化、国家利益交织以及合作需要决定了区域体制发展。
Sin embargo, según el Ministerio de Salud Pública, en el 77% de la geografía del país se puede actualmente acceder a un conjunto básico de servicios de salud.
不过,据公共卫生部称,全国有77%区现在能够享受到各项基本保健服务。
Son entidades que comprenden distintos elementos de la historia, la geografía, la religión, las costumbres y las políticas, es por ello que dentro de ellas mismas son muy diversas.
它们是包含历史、、种族、宗教、习俗及治等因素实体,因此本身就极为多样化。
Su delegación señala con satisfacción la ampliación de la “geografía de las Naciones Unidas”: El número de órganos de las Naciones Unidas que abordan estas cuestiones va en aumento.
它满意注意到“联合国版图”扩大:各种问题正在被越来越多联合国机构解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。