La sequía del año pasado fue desastrosa.
去年干旱是难性。
La sequía del año pasado fue desastrosa.
去年干旱是难性。
De ese error se siguieron consecuencias desastrosas.
那个错误造成了严重恶。
La situación económica actual es desastrosa.
现在经济局势是团糟。
Me produjo una impresión desastrosa.
他给我留下了极坏印象。
El horrible accidente fue desastroso.
那车祸是难性。
Lo que se provocaría sería una nueva carrera de armamentos cuyo resultado sería desastroso para todo el mundo.
结将是场新军备竞赛,其后对所有人都会是难性。
Las pruebas no voluntarias tienen igualmente consecuencias desastrosas en el sector de la atención de salud.
非自愿化验在医疗部门具有类似害性后。
La continuación de las tendencias actuales podría tener consecuencias desastrosas, especialmente para los países en desarrollo.
现行趋势继续下去,能造成难性后,对发展中国家尤其如此。
Sin embargo, los desechos marinos tienen unas consecuencias desastrosas para el medio ambiente, la economía, la seguridad y la salud.
目前,海洋废弃物已对环境、经济、安全和保健产生毁灭性影响。
Esta desastrosa situación sólo intensificará la corriente de personas que actualmente huyen de Zimbabwe, añadiendo nuevas cargas a los países vecinos.
难性局势只会使当前逃离津巴布韦人数增多,给邻国带来新负担。
Las consecuencias del temblor de tierra y del tsunami fueron desastrosas para las poblaciones y las economías de los países afectados.
地震和海啸对受害国人口和经济具有难性后。
La situación en las cárceles es desastrosa: son frecuentes los casos de tortura, violación y maltrato, y las condiciones de vida son infernales.
酷刑、强奸、虐待和地狱般生活条件很常见。
Las consecuencias físicas y psicológicas para las niñas suelen ser desastrosas, sobre todo sabiendo que se casan muy jóvenes y quedan embarazadas demasiado pronto.
做法给女童带来身体和精神上后往往是难性,特别是我们想到女童年纪很轻就要出嫁,过早地怀孕。
Esta tendencia tiene consecuencias desastrosas para la salud y la vida de estas lactantes, que difícilmente sobreviven al dolor de la intervención, que se practica sin anestesia.
对婴儿健康与存活造成难性后,婴儿很难忍受巨大痛苦而存活下来,因为切割是在不使用麻醉剂情况下进行。
Un incidente importante en relación con las municiones, la circulación de aviones o la reposición de carburante tendría consecuencias humanas desastrosas, incluso en la parte civil del aeropuerto.
重大弹药、飞机移动或者加油事故,将造成严重人员伤亡,包括机场民用部分。
El Sr. Badji (Senegal) dice que es mayor el número de mujeres que el de hombres que padecen las consecuencias desastrosas de la pobreza y el analfabetismo.
Badji先生(塞内加尔)说,比男子多许多妇女继续遭受由于贫困和文盲而带来难性后。
Cuando los ataques se dirigen a las infraestructuras básicas de un país, como los sistemas de suministro de energía o las redes de transporte, las consecuencias pueden ser desastrosas.
倘若类攻击以国关键国家基础设施,例如能源系统或运输网络为目标,后能是难性。
Sin embargo, la escasez de alimentos en Zimbabwe, que es más aguda debido a políticas económicas mal concebidas, podría tener consecuencias desastrosas si no se hace algo al respecto.
但如不有所行动,津巴布韦因经济政策不善而更加严重粮食短缺就有能造成难性后。
El Sr. Kanu (Sierra Leona) dice que, dado que los efectos de las sanciones pueden ser desastrosos, sólo se las debe imponer como último recurso.
Kanu先生(塞拉利昂) 说,鉴于制裁潜在难性影响,实施制裁应仅作为最后招。
Compartimos el alivio general experimentado cuando se llegó a un acuerdo sobre el documento final a último minuto, puesto que no haber alcanzado un acuerdo hubiese sido desastroso.
我们同大家样对最后分钟就结文件达成协议感到宽慰,因为达不成协议将是难性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。