Ese caso está dentro de su jurisdicción.
这件的权限之内.
Ese caso está dentro de su jurisdicción.
这件的权限之内.
Esto no cae dentro de mi competencia.
这不的职权范围之内。
Volverá a casa dentro de una hora.
一小时内回家。
Dentro de dos meses acabará su servicio militar.
再有两个月就服满兵役了。
El zapatero metía las hormas dentro de los zapatos.
鞋匠测量鞋里的鞋楦子。
Tengo el compromiso de devolverle el libro dentro de dos días.
已说好两天之内把书还给。
Tenemos que vernos en el Parque Central dentro de media hora.
必须半个小时内,中心公园见面。
Se Vale dentro de casa, pero todavía no puede viajar.
家里虽然能够自理, 但还不能出远门.
Aquel extenso parque constituía un verdadero oasis dentro de la ruidosa y contaminada ciudad.
杂污染的城内,那个宽的公园是个恬静宜人的去处。
En todo caso y momento debemos mantenernos dentro de los límites de la disciplina.
随时随地都要用纪律来约束自己。
Se oye ruido dentro de la casa, de modo que debe de haber alguien.
房子里有动静,一定有人里头。
Hay arrecifes de coral tanto dentro de la jurisdicción nacional como en aguas internacionales.
珊瑚礁分布于国家管辖范围之内以及之外的区域。
Lo mismo puede decirse de la coordinación dentro de las propias Naciones Unidas.
这些说法也同样适用于联合国内部的协调。
Este es sólo uno de nuestros numerosos instrumentos dentro de un amplio plan de promoción.
这仅是泛宣传计划的许多工具之一。
Se incorporan así medidas graduales dentro de un marco amplio.
这种方法以全面方法为框架,但采用逐步方法的措施。
La Corte se ha mantenido dentro de su presupuesto aprobado.
法院一直没有超支其核定预算。
Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.
保证特定时间范围内采取具体行动。
¿Vivimos dentro de un agujero negro?
居住一个黑洞里?
Existen diversas posibilidades para vigilar las actividades dentro de una instalación.
有一些对设施内的活动进行监测的办法。
Será fundamental actuar con flexibilidad, dentro de los parámetros presupuestarios definidos.
界定的各种预算参数之内,灵活性极为重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。