La Comisión inicia el examen del tema 116 del programa.
委员会开始审议议程项目116。
La Comisión inicia el examen del tema 116 del programa.
委员会开始审议议程项目116。
El representante del Japón formula una declaración en ejercicio del derecho de respuesta.
日本代表行使答辩权。
La Comisión concluye de este modo el examen del tema 88 del programa.
委员会从结束对议程项目88的审议。
La Comisión concluye de este modo el examen del tema 116 del programa.
委员会从结束对程项目116的审议。
Ofreceremos al Comité ejemplares del mismo antes de la vista del presente informe.
我们会在本报告的审议会举行前,把该份报告的副本提交委员会参考。
Las ciudades tienen un gran potencial como impulsoras del crecimiento y del desarrollo social.
城市是促进增长和社会展的引擎,因具有巨大潜力。
Su delegación apoya las actividades del Grupo de Proveedores Nucleares y del Comité Zangger.
俄罗斯代表团支持核供应国集团和赞格委员会的活动。
Es por eso también que Siria votó en contra del séptimo párrafo del preámbulo.
也是出于这一原因,叙利亚对序部分第7段投反对票。
En Asia estaban procurando aliviar el sufrimiento de las víctimas del maremoto del Océano Índico.
在亚洲,两个机构目前正联手努力减轻印度洋海啸人民的痛苦。
Cabe esperar que los esfuerzos del país por recuperarse del tsunami reciban el apoyo internacional.
希望国际上将支持该国从海啸中恢复过来的努力。
Elaboración de instrumento de vigilancia del LADA.
开一个旱地退化评估监测工具。
Sigo siendo prudentemente optimista acerca del futuro.
我对未来仍然持审慎的乐观态度。
La Comisión reanuda su examen del subtema.
委员会继续审议这个分项。
Ambos se desmoronaron a principios del siglo XX.
两国都是在二十世纪初垮台的。
Pongamos fin a la exclusión del continente africano.
让我们结束非洲大陆被排除在外的局面。
El papel del Consejo de Seguridad no debe infravalorarse.
我们不能低估安全理事会的作用。
Nadie debe ser excluido o sentirse excluido del proceso.
不可排斥任何人或使他们觉得受到排斥。
El problema del terrorismo es tanto local como mundial.
恐怖主义的挑战既存在于地方,也是全球性的。
Siria ha sufrido el flagelo del terrorismo por decenios.
叙利亚数十年来一直遭受恐怖主义祸患之。
Su ubicuidad lo diferencia de las manifestaciones terroristas del pasado.
与过去的恐怖主义不同,现在的恐怖主义遍布各地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。