El imán tiene la facultad de atraer el hierro.
磁石有吸铁的性能。
El imán tiene la facultad de atraer el hierro.
磁石有吸铁的性能。
Además, la población de muchos países consumidores de arroz suelen padecer deficiencias de hierro y de vitamina A.
此外,许多稻米消费国人民往往铁和维生素A贫乏。
Por otra parte, ha crecido el interés en proporcionar semanalmente suplementos de hierro a las adolescentes y en enriquecer la harina.
人们更感兴趣的是,每周为少女提供营养补充剂,和在面粉中营养剂。
La demanda china de mineral de hierro se ha mantenido elevada, lo que ha generado una escasez temporal en el país.
中国对铁矿石的需求劲,导致短期的局部短缺。
Por el extremo superior, o “frío”, del horno rotatorio se introducen las materias primas, como piedra caliza, silicio, alúmina y óxidos de hierro.
原料,如石灰石、硅石、矾土和氧化铁,被输入转窑的上端即冷端。
Por consiguiente, el Ministerio de Salud se ha puesto a trabajar para desarrollar la estrategia de fortificar con hierro la harina del pan.
因此,卫生部开始实施一项在面粉中铁的战略。
Gran número de niños menores de 4 años sufrían anemia y el rendimiento escolar de los mayores había bajado por falta de hierro y otros nutrientes.
在这些4岁以下的儿童中,许多罹患贫血症。 年纪大些的由于缺铁和其他重要物质,在校学习反应迟钝。
Las carreteras y caminos sin asfaltar de los pueblos se encontraban habitualmente obstruidas por montones de tierra, bloques de cemento, trincheras profundas, barreras y verjas de hierro.
通往村庄的公路和土路经常被土山包、水泥路障、深沟、障碍物和铁门阻挡。
El enriquecimiento de los alimentos y el suministro de suplementos de hierro se clasifican de forma generalizada entre las intervenciones más rentables y eficaces para reducir la pobreza.
食营养剂和铁补充剂,被广泛认为是减少贫穷的最有成本效益的方法之一。
El actual método de proporcionar suplementos de hierro y ácido fólico ha influido poco en las tasas de anemia durante el embarazo, debido a los problemas de suministro.
目前在妇女怀孕期间提供铁-叶酸盐补充剂的做法,因提供方面有问题,对降低怀孕期间的贫血症成效甚微。
El enriquecimiento de los alimentos y el complemento de hierro suelen ocupar un lugar importante entre las iniciativas que presentan una mejor relación costo-eficacia para la reducción de la pobreza.
食营养剂以及补充铁质是成本效益最高的减贫干预措施中受到广泛采用的手段。
Se evaluaron periódicamente los niveles de anemia de las embarazadas y los niños de 6 a 24 meses, como parte de una estrategia profiláctica con preparados de hierro y folatos.
定期为孕妇和6个月到24个月的婴幼儿评估贫血程度,以执行使用铁和叶酸盐制剂防治贫血的战略。
Los expertos consideraron que la producción de acero no era necesariamente una vía posible o deseable de integración hacia adelante para todo país que tuviera depósitos de mineral de hierro.
专家们认为,从事钢生产不一定是铁矿石储藏国的可能或首选发展道路。
Asimismo, el Líbano ha disfrutado de un nivel de reactivación económica sin precedentes y ha sido capaz de forjar una unidad de hierro en sus fuerzas armadas y sus instituciones civiles.
此外,黎巴嫩的经济已得到了空前程度的复苏,并在武装部队和民事机构中形成了坚定的团结。
Aproximadamente una tercera parte de las refugiadas palestinas contraen matrimonio antes de cumplir 18 años, y un porcentaje igual de mujeres en edad reproductiva sufren de anemia por deficiencia de hierro.
约三分之一的巴勒斯坦难民妇女在18岁前结婚,同样比例的育龄期妇女遭受缺铁性贫血的折磨。
La norma establecida en el Protocolo II enmendado de "una señal equivalente a 8 gramos de hierro" ha sido objeto de mucha discusión y el grado en que se acepta (y comprende) es diverso.
经修正的第二号议定书关于“相当于重8克的铁的信号”的标准引起了广泛的讨论,对这项标准的接受(和理解)程度不一。
Además, los Estados podrían estudiar la posibilidad de adoptar reglamentos relativos al enriquecimiento de los alimentos, con el fin de prevenir y remediar las carencias de micronutrientes, especialmente de yodo, hierro y vitamina A.
各国也可考虑制定化食条例,防治微量营养素缺乏症,如缺碘、缺铁和缺维生素A等症。
Celebramos el compromiso del Primer Ministro Jaafari, quien ha dicho que el Gobierno tratará con puño de hierro a los delincuentes que traten de hacer daño a cualquier ciudadano, sean sunitas, chiítas, asirios, kurdos o turcomanos.
我们欢迎贾法里总理的承诺,他说,“政府将用铁拳打击每一个企图危害任何公民,不论逊尼派教徒、什叶派教徒、亚述人、库尔德人或土库曼人的犯罪分子”。
El enfoque actual de proporcionar complementos de hierro y ácido fólico durante el embarazo no ha afectado demasiado las tasas de anemia que presentan las mujeres en ese estado, debido a problemas en la distribución del producto.
现在采用的、在妊娠期提供铁-叶酸补充剂的做法由于分配问题对妊娠期贫血症发病率的作用有限。
Buen ejemplo de ello es el caso del Nepal, donde los centros locales atienden a más de 10.000 niños pequeños y reciben apoyo mediante actividades de orientación de padres, suministro de suplementos de hierro, vigilancia del crecimiento de los niños y tratamientos vermífugos.
尼泊尔有一个良好范例,那里的地方中心有1万多名幼童参,同时还有家长指导、铁补充剂、成长监督和驱虫努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。