El viento barría la cubierta del buque.
风掠过军的甲板。
El viento barría la cubierta del buque.
风掠过军的甲板。
El buque navega a diecisiete millas por hora.
那以每小时十七海里的速度驶。
Este buque tiene un desplazamiento de mil toneladas.
这艘船的排水量为一千吨。
En la misma zona pescaban otros buques “amigos”.
在同一海区,还有其他一些“友好”船在捕鱼。
Mi tío es ingeniero naval y se dedica a diseñar buques.
我叔叔是海工程师,他艇。
La mayor diferencia entre los buques de ambas partes es la estructura.
双方船最大的区别在于船结构。
Se estima que aproximadamente 20.000 buques de mar han cumplido con las medidas.
估约有20 000艘海运船舶遵守这些措施。
Nueve buques fueron secuestrados y tres se perdieron.
九艘船被劫持,三艘下落不明。
El buque pesquero a motor Alpha Serengeti opera desde Mombasa (Kenya).
“Alpha Serengeti”号是一艘在肯尼亚蒙巴萨港登记的机动渔船。
Hay 30 buques pesqueros con licencias comerciales pero sólo 12 son de dedicación exclusiva.
共有30艘渔船取得商业执照,但有12艘全时工作。
Todos los buques han sido equipados con los instrumentos pertinentes conforme a sus necesidades.
所有船舶按规定配备适当仪器。
El trueque es parte importante de la economía, especialmente con los buques en tránsito.
以货易货是经济的一个重要部分,主要与过往船交易。
Estas mercancías están bajo la custodia directa del capitán o comandante del buque o aeronave.
这种货物是特别放在船主/主管人的直接守护之下。
Es un lago navegable para buques de gran calado
这是一个可以通大吨位船的湖泊.
Siendo así, se considera que la entrega de las mercancías tiene lugar a bordo del buque.
因此,货物的交付被视为在船舶上进。
En los párrafos 58 y 62 infra se reseñan los últimos acontecimientos relacionados con los buques petroleros.
最近有关油船的发展情况见下文第53和62段的报告。
También se hace la pesca de altura con palangre, pero solo hay un buque a tal efecto.
此外还有近岸中上层延绳钓渔业,有一艘延绳钓渔船从事这种作业。
Los buques de carga grandes que emplean los puertos suelen transportar ganado, chatarra o carbón vegetal.
使用这些港口的大型货船主要运输牲畜、碎金属和木炭。
Otras delegaciones sugirieron que se elaborara un registro mundial completo de buques pesqueros autorizados para pescar.
还有代表团建议,建立拥有捕捞权渔船的全球综合记录。
Varios buques destinados a mi país han sido también objeto de ataques en los últimos meses.
在过去几个月里,一些驶往我国的船也成了袭击目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。