Su Alteza el Jeque Sabah Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, Primer Ministro de Kuwait.
科威特总理萨巴赫·艾哈迈德·贾比尔·萨巴赫阁下。
Su Alteza el Jeque Sabah Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, Primer Ministro de Kuwait.
科威特总理萨巴赫·艾哈迈德·贾比尔·萨巴赫阁下。
La Presidenta (habla en inglés): Agradezco a Su Alteza Real el Príncipe Zeid Ra'ad Al-Hussein su amplia presentación de información.
主席(英语发言):我感谢
伊德·拉
德·
伊德·侯赛因亲王殿下的全面通报。
Su Alteza el Jeque Hamad bin Khalifa Al-Thani, Emir del Estado de Qatar, decidió proporcionar la máxima asistencia a las víctimas.
卡塔尔埃米尔哈马德·本·哈利法·勒萨尼陛下决定向受害者提供尽可能大的援助。
El Gobierno del Kuwait también decidió confiar a las distintas autoridades encargadas de la cooperación con las asociaciones civiles y caritativas la tarea de realizar una campaña entre la población y, como consecuencia, se entregaron más de 12 millones de dólares estadounidenses en nombre de su Alteza Real y el Presidente del Consejo de Ministros.
科威特政府还决定委托各有关当局与民间和慈善团体合作,在人民中间开展一场运动,最后,陛下和大臣会议主席的名义捐助了1 200多万美元。
En la reunión mencionada anteriormente con los países que aportan contingentes, el Representante Permanente de la India, Embajador Nirupam Sen, y el Representante Permanente de Jordania, Su Alteza Real el Príncipe Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein, expresaron su alarma por las consecuencias de la prohibición de los vuelos de helicóptero y otras restricciones impuestas por las autoridades eritreas, que definieron como inaceptables para sus Gobiernos.
在上述提到的与部队派遣国举行的会议上,印度常驻代表尼鲁帕姆·森大使、约旦常驻代表伊德·拉
德·
伊德·侯赛因亲王殿下等都对厄立特里亚当局施加的直
禁
令及其他限制所造成的影响表示不安,并向本国政府汇报说这是不可接受的。
En tal sentido, el Consejo Supremo se felicita por la ley promulgada por el Rey de Bahrein, Su Alteza Real Hamad Bin Isa Al Khalifa, que permite a las personas naturales o jurídicas de uno de los Estados miembros ejercer en el país todas las actividades económicas y las profesiones convenidas por el CCG, con miras a reforzar el proceso de cooperación y facilitar la residencia, en toda la región del Golfo, de los nacionales de los Estados miembros.
在这方面,最高理事会欢迎巴林前国王哈马德·本·伊萨·勒哈利法国王陛下颁布的法令,其中允许海合会国家的自然人和法人在海合会框架内从事商定的各种经济活动和专业,这项主动行动被视为有助于加强合作和海湾公民权利。
Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.
我们也就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公国的政府和人民表示我们的哀悼。
Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.
我们也谨就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公国表示我们的哀悼。
Asimismo, expreso mi más sincero pésame a la Misión de Mónaco por el fallecimiento de su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.
我还要就尊贵的兰尼埃三世亲王殿下的去世,向摩纳哥代表团表示慰问。
También en la 15a sesión, el Representante Permanente de los Países Bajos leyó una declaración de Su Alteza Real el Príncipe de Orange.
在第15次会议上,荷兰常驻代表宣读了奥伦治皇子殿下的发言。
Quisiera expresar también nuestras condolencias al pueblo y el Gobierno de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.
我还要就尊贵的兰尼埃三世亲王殿下的去世,向摩纳哥人民和政府表示慰问。
El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso a cargo de Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto II de Mónaco.
共同主席(瑞典)(英语发言):大会现在听取摩纳哥公国
尔贝二世亲王殿下讲话。
El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso de Su Alteza el Jeque Hamad bin Khalifa Al-Thani, Emir del Estado de Qatar.
共同主席(瑞典)(英语发言):大会现在听取卡塔尔国埃米尔谢赫哈马德·本·哈利法·
勒萨尼殿下讲话。
El Copresidente (Gabón) (habla en francés): A continuación, la Asamblea escuchará un discurso de Su Alteza el Jeque Hamad Bin Kalifa Al-Thani, Emir del Estado de Qatar.
共同主席(加蓬)(法语发言):大会现在听取卡塔尔国埃米尔谢赫·哈马德·本·哈利法·
勒萨尼殿下的讲话。
El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso a cargo de Su Alteza el Jeque Sabah Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, Primer Ministro del Estado de Kuwait.
共同主席(瑞典)(英语发言):大会现在听取科威特国家首相谢赫萨巴赫·艾哈迈德·贾比尔·萨巴赫殿下的发言。
En esa labor se incluye un proyecto patrocinado por la esposa de Su Alteza el Jeque Hamad Bin Khalifa Al-Thami, en cooperación con la UNESCO, para prestar asistencia a las universidades iraquíes.
这一工作包括一个由谢赫·哈马德·本·哈利法·勒萨尼殿下的王妃领导、与教科文组织合作
援助伊拉克大学的项目。
El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Tiene la palabra a Su Alteza Sayyid Haitham Bin Tariq Al-Said, Ministro de Patrimonio Nacional y Cultura, Enviado Especial de Su Majestad el Sultán de Omán.
共同主席(瑞典)(英语发言):我请
曼国家遗产和文化大臣兼苏丹陛下特使赛义德·海塞姆·本·塔里克·赛义德殿下发言。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。