El primero en pedir perdón es el más valiente.
最先道歉
人最勇敢。
)烛泪,油滴.
)糖果.

,请原谅.

. 西 语 助 手El primero en pedir perdón es el más valiente.
最先道歉
人最勇敢。
Perdón, he olvidado tu número de teléfono.


,我忘了你
电话。
La solución es bastante sencilla: cómprale un ramo de rosas y pídele perdón.
你买一束玫瑰花向她请求原谅。
Para que Rwanda logre la cicatrización y la reconciliación, el perdón y la reconciliación deben surgir de dentro.
如果卢旺达要实现愈合与和解,那么,原谅与和解必须发自内心。
No obstante, algunas veces ese mismo recuerdo lleva al arrepentimiento y al perdón, a la paz y al acuerdo.
但是,有
时候,同样
记忆将促进忏悔和宽恕、和平与和谐。
Hemos aceptado la plena responsabilidad moral y pedimos perdón por el sufrimiento causado a otros pueblos en nombre de Alemania.
我们承担完全
道义责任,我们请求饶恕以德国
名义给其他民族带来
痛苦。
Al pie del Muro Occidental del Templo oró pidiendo por el perdón y la conversión de los corazones y las mentes.
在圣殿西墙脚下,他祈求宽恕和心灵
皈依。
Al adoptar numerosas medidas e iniciativas para crear una cultura de paz, hemos concedido la máxima importancia a la reconciliación y el perdón.
在为创立和平文化采取许多措施与倡议
过程中,我们极其重视和解与宽恕。
El Departamento de Perdones del Ministerio de Justicia, como cuestión de política, ha integrado los principios básicos de esta ley en todos los aspectos de sus actividades.
法
赦免
采取
一项政策,是将该法
基本原则纳入了其活动
各个方面。
Es difícil definir un nivel sostenible de deuda ya que existen otros medios de actuación, aparte del perdón de la deuda, como el comercio, la asistencia y las corrientes privadas.
鉴于在债务免除之外还有其他可利用
行动手段,例如贸易、援助和私人流动,界定债务
可持续水平并
容易。
Entre éstos cabe mencionar la reunión con las víctimas y sus familias y la prestación de atención a las necesidades y perspectivas de las víctimas durante el proceso de perdón.
其中包括会见受害人及其家人,在整个赦免期间关注受害人
需要和观点。
Nos despedimos de un gran hombre y de un ilustre hijo de Polonia, un auténtico humanista de los siglos XX y XXI, un infatigable Papa de la paz, el amor y el perdón.
我们向一位伟人和波兰
伟大儿子、20世纪和21世纪真正
人道主义者、一位充满和平、博爱及宽恕精神
孜孜
倦
教皇告别。
Sr. Ritter (Liechtenstein) (habla en inglés): Para comenzar, quiero pedir perdón por el hecho de que el Embajador Wenaweser, Representante Permanente de Liechtenstein, no esté presente pero en estos momentos asiste a la exposición informativa del Secretario General.
里特先生(列支敦士登)(以英语发言):首先,我要表示道歉
是,列支敦士登常驻代表韦纳韦瑟大使因正在出席秘书长此刻正在举行
通报会,因此无法到此与会。
Sensibilizar a la población en relación con una cultura de paz, tolerancia, reconciliación, perdón, fraternidad, coexistencia pacífica, integración, unidad nacional y patriotismo: convencerla de que hay que trabajar para la construcción de la nación, rechazar la discriminación en todas sus formas y combatir el derrotismo, la fatalidad y la desesperación.
向民众宣传和平、容忍、和解、宽恕、友爱、和平共处、融合、民族团结和爱国
文化;说服他们努力从事国家建设,摈弃一切形式歧视,并反
失败主义、宿命论和绝望。
Perdona, ¿sabe si el hospital está por aquí cerca?
打扰了,您知道这附近
医院吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。