有奖纠错
| 划词

Trató de convencerme ya con ruegos ya con amenazas.

极力想说服我,一会儿是请求,—会儿又是威胁。

评价该例句:好评差评指正

Llevaba unos pantalones con los bajos gastados y con flecos.

裤子裤脚已经磨成毛边。

评价该例句:好评差评指正

Las paredes del palacio estaban cubiertos con tapices con escenas de batallas.

宫殿墙上挂满充斥着战斗场景挂毯。

评价该例句:好评差评指正

Hoy falta al trabajo con licencia .

今天不来上班是请.

评价该例句:好评差评指正

Esos zapatos no pegan con el vestido.

这双鞋子和裙子不搭配。

评价该例句:好评差评指正

Estaba preocupado con lo de su yerno.

一直担心女婿事。

评价该例句:好评差评指正

Se empolvó la nariz con la borla.

她用粉扑扑下鼻子。

评价该例句:好评差评指正

Es más fácil llevarse con un portátil.

随身本电脑更方便。

评价该例句:好评差评指正

Obraron con rapidez para impedir un accidente.

们立即采取措施阻止一次事故发生。

评价该例句:好评差评指正

No te pongas esa camisa con grasa.

你别穿那个有油垢衣服。

评价该例句:好评差评指正

Rompió todo vínculo afectivo con su familia.

断绝和家人所有关系。

评价该例句:好评差评指正

Te recomiendo que tengas cuidado con él.

我建议你对要小心防备一点。

评价该例句:好评差评指正

La alfombra no casa con las cortinas.

地毯与窗帘不协调.

评价该例句:好评差评指正

Hay que anunciar con anticipación las reuniones.

开会要事先通知.

评价该例句:好评差评指正

Se casó con un empresario de teatro.

她嫁给一个剧院经理。

评价该例句:好评差评指正

Rellene este impreso con letra de imprenta.

这份表格请用印刷体填写。

评价该例句:好评差评指正

El camarero le sirvió café con leche.

服务生给端来奶咖。

评价该例句:好评差评指正

Las prendas se estropean con el uso.

衣物穿久就要坏。

评价该例句:好评差评指正

Esperaba impaciente el encuentro con su amada.

焦急地等待与心上人相会。

评价该例句:好评差评指正

Llevaba un vestido con adornos de encaje.

她穿着一件镶有花边衣服。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


banderín, banderizar, banderizarse, banderizo, banderizó, banderola, bandidaje, bandido, bandín, bandir,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西牙语第一册

Sus familiares la visitan con frecuencia y conversan con ella todo el tiempo.

家人们经常看望她,而且总和她聊天。

评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

¿Estáis flipando? ¿Estáis flipando con cómo me relaciono yo con las estrellas?

吓到了?你们是不是特别惊奇我不管怎么样都能跟明星扯上点关系?

评价该例句:好评差评指正
走遍西牙1

Siempre desayuno lo mismo, café con leche y dos tostadas.

我只是吃相同早饭,奶咖和两块烤面包片。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Doña Teresa, ¿me permite hablar un momento con usted?

特蕾莎夫人 请问我们能谈会儿?

评价该例句:好评差评指正
西牙语听力教1

" Bermúdez" se escribe con be y con zeta?

贝尔穆德斯是b,结尾是z?

评价该例句:好评差评指正
速成西牙语第二册

Julio no estaba de acuerdo con Pepe.

Julio不赞同Pepe观点。

评价该例句:好评差评指正
西牙语入门速成

¿Vives con tus padres? Sí, vivo con mis padres.

你和父母一起住? 是,我和父母一起住。

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Ambos están actuando con normalidad cuando estoy con ellos.

这两个人看到我在这里都表现得都很普通。

评价该例句:好评差评指正
天空之上三公尺

Así me gusta con cariño ¿Venís a comer con nosotros?

这么和谐 很好 我喜欢 来跟我们一起吧?

评价该例句:好评差评指正
西牙语初学手册

Todas con cuarto de baño y terrazas con vista al mar.

皆配卫浴、观海露台。

评价该例句:好评差评指正
小王子

¿Y qué haces con esas estrellas? —¿Que qué hago con ellas?

“你拿这些星星做什么?”“我要它做什么?”

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Casi siempre viajo con amigos o a veces con la familia.

我总和朋友一起,有时候也和家人一起。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Me gusta —dijo el principito— que estés de acuerdo con mi zorro.

“我真高兴”小王子说,“你和我狐狸看法一样。”

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Siempre me preparo lo mismo, que es avena con fruta. Avena con fruta.

我每天准备早餐都一样,就是燕麦和水果。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Estos animales están más relacionados con los osos hormigueros y con los armadillos.

这些动物和食蚁兽以及犰猞关系更密切。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

¿Qué haces normalmente en año nuevo con tu familia o con tus amigos?

你过年时候通常和家人朋友做什么?

评价该例句:好评差评指正
新版现代西牙语第一册

Buenas noches. Enrique. ¿Adónde vas con tanta prisa?

安立奎,晚上好。你这么着急要去哪啊?

评价该例句:好评差评指正
Habla con ella 对她说(精选片段)

Si yo con tener una tarde libre, me basta.

我只要一个下午就够了。

评价该例句:好评差评指正
属于你西语课堂

Hoy vamos a cocinar con nuestra amiga Natalia.

今天我们要和我们朋友Natalia一起做吃

评价该例句:好评差评指正
Etapas Plus A1.1

Marca con un círculo las letras que oigas.

圈出你所听到字母。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


barbitaheño, barbiteñido, barbitona, barbitonto, barbitúrico, barbo, barbón, barboquejo, barbotar, barbote,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接