Un crimen humanitario está en ciernes, y la comunidad internacional debe actuar en favor del pueblo del Sáhara Occidental.
一种人道主义罪在产生,为了西撒哈拉人民,国际社会应当
动起来。
Un crimen humanitario está en ciernes, y la comunidad internacional debe actuar en favor del pueblo del Sáhara Occidental.
一种人道主义罪在产生,为了西撒哈拉人民,国际社会应当
动起来。
En definitiva, la paz en el Sudán es indivisible y no puede florecer en una parte del país mientras que en otra sólo está en ciernes.
总而言之,苏丹和
可分割
,如果该国一个地区
和
在开始形成,那么,每个地区
和
就
可能十分牢固。
En los Estados Partes en que el sistema nacional de asilo está en ciernes, a veces el ACNUR también comenzó a determinarla como parte de los esfuerzos para potenciar al país.
在国内庇护制度在发展中
缔约国,难民署有时也开展难民身份确定,作为加强国家能力
努力
一部分。
El propósito de este es que mejore el rendimiento industrial y el marco contiene principios vinculantes; presentar informes "de acuerdo con" la iniciativa mundial de información y dar garantías a terceros, lo que está en ciernes.
这个框架旨在提高业
表现,并含有强制性
原则;“根据”全球报告倡议作出报告;目前
在制定第三方担保。
No obstante, el Grupo de supervisión observa que la falta de un gobierno central establecido en Somalia y la amenaza de hostilidades generalizadas que se cierne en el momento actual sobre el país han demorado enormemente, si es que, de momento, no han dejado de lado, toda actividad seria de fomento de la capacidad a escala nacional.
但,监测小组指出,由于索马里没有一个得到公认
中央政府,使目前发生普遍敌对
动威胁进一步加剧,认真
全国范围
能力建设努力即便没有暂停,也受到严重影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。