Más de 600 hospitales utilizan técnicas nucleares para procedimientos in vitro e in vivo.
所医院在试管和活体程序中使用核技术。
Más de 600 hospitales utilizan técnicas nucleares para procedimientos in vitro e in vivo.
所医院在试管和活体程序中使用核技术。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
对于2006-2007期间而言,拟议预算现场审计员-星期数为2 430。
Hace falta a ese respecto llevar a cabo observaciones y experimentaciones in situ.
为解决这些问题,进行现场观测和实验。
Según los medios de información, la policía sirve principalmente de mediador in situ.
据传媒报道,警察多数只在当场进行调解。
Esto también contribuiría a mejorar la aplicación del principio de non bis in idem.
这也将有助于加强一罪不二审原则。
Todos los años el OIEA y la ABACC realizan unas 60 inspecciones in situ.
每年原子能机构和巴阿核计管机构大约进行60次实地核查。
Por eso, el informe comenzaba en cierto modo in mediares con la parte relativa a la validez de las reservas.
因此,这份报告多少有点侧重保留合法性。
Además, muchos de los informes se limitan a reproducir in extenso el contenido de los informes anteriores.
此外,许多报告只不过是全文抄录过去报告内容。
La principal ventaja del sumergible tripulado es que permite al investigador trabajar in situ a grandes profundidades.
载人潜水器主要优势在于研究人员能够在海洋深处现场开展工作。
Estos consejeros prestan también ayuda in situ para el establecimiento y promoción de dependencias de información financiera.
指导人员还为立和发展金融情报机构提供现场援助。
El desarrollo de inspecciones in situ, que son parte esencial del régimen de verificación, también sigue progresando.
实地核查也不断取得进展,它是核查制度一个重要部分。
En cuarto lugar, se debe crear el elemento de inspección in situ del régimen de verificación del TPCE.
第四,立《全面禁试条约》核查制度现场视察部门。
En ese contexto cabe mencionar a la Association of Women in Business (Asociación de Mujeres de Negocios), (NNAWIB).
在这方面,我们可以提及是商业妇女协会。
La mayoría de éstos últimos han sido desplegados en el Puerto Libre de Monrovia donde están recibiendo formación in situ.
后者中大多数目前部署在蒙罗维亚自由港,并在那里接受实地训练。
Se propusieron como variante para la verificación las inspecciones in situ, con una base permanente de inspección en las estaciones espaciales.
作为核查一种选择方法,有与会者议进行现场视察,包括在空间站设立常设视察基地。
Debates, y una visita in situ, relativos a las cuestiones de las mujeres beduinas, y cooperación con la población beduina local.
与当地贝都因人合作讨论与贝都因妇女有关问题,并进行现场访问。
El Ministerio atiende a las denuncias y lleva a cabo inspecciones in situ, en respuesta a denuncias o por iniciativa propia.
该部可以根据情况或主动处理控告并进行现场视察。
El tratamiento puede realizarse in situ (es decir, en transformadores contaminados con PCB) o ex situ en un recipiente de reacción.
处理作业可在现场(例如,针对受到多氯联苯污染变压器等)或在异地反应容器中进行。
El fallo contra el acusado fue pronunciado in absentia y se incautaron los activos de su cuenta en Merril Lynch, Nueva York.
在缺席审判情况下宣布了对被告判决,从Haidera 先生在纽约美林银行账户中没收了财产。
Se solicita un crédito de 23.500 dólares para viajes de un funcionario a cuatro misiones para dar orientación y apoyo estratégicos in situ.
请求23 500美元经费,用于一名工作人员前往四个特派团,在实地提供战略指导和支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。