1.El Iraq sostiene asimismo que las estimaciones previstas, mediante el modelo OSCAR, no correspondieron a los datos observados de trayectorias de marea negra.
伊拉克一步表示,采用石油外溢紧急反应模型行的预计与观测到的浮油轨情况不相符。
2.Además, durante el crucero se investigaron las pistas de recolección creadas hace 26 años por IFREMER para observar la recuperación y recolonización de las zonas perturbadas.
此外,考察中对26年前由IFREMER所留下的采矿轨行了调查,以监测受扰动区的恢复和生物再入情况。
3.En primer lugar, que los Estados Miembros encaren los problemas que enfrenta el Fondo permitiéndole seguir gradualmente una trayectoria similar a la del UNFPA, modificada de conformidad con el proceso de reforma de las Naciones Unidas.
第一,会员国通过使基金逐步沿着已经根据联合国改修订过的类似人口基金走过的轨前来应对基金面临的挑战。
4.Esta etapa del Proyecto Kaplan contempla su segundo objetivo, que es investigar y estudiar la perturbación y los procesos de recolonización ocurridos en el lecho del mar con posterioridad a la creación de las pistas de recolección y la residementación del penacho en las provincias de nódulos abisales.
5.Al dar inicio a la sesión de la tarde, focalizada más en los aspectos del comercio y la deuda, el profesor Leonardo Garnier Rímolo recordó los anteriores debates sobre el comercio y el desarrollo y la evolución de las actitudes en relación con el libre comercio como motor del crecimiento y la convergencia económicos.
6.Constitución del Fondo Durante las negociaciones sobre el Protocolo de Kyoto los países en desarrollo manifestaron un cierto grado de preocupación de que los mecanismos para el comercio de las emisiones pudieran servir para su explotación, o que los países desarrollados pudieran evadir el tener que alterar sus emisiones forzando a los países en desarrollo a reducir emisiones más económicamente.
7.En el mismo informe, el Secretario General también proporcionó información sobre los progresos realizados en el ámbito de la colaboración internacional para, entre otras cosas, determinar los niveles de diversidad biológica, la variedad de especies y la corriente de genes, y la perturbación y los procesos de recolonización en los fondos marinos tras la creación de pistas de recolección y la residementación del penacho en las provincias de nódulos abisales.