Desde entonces, la expiación ha sido un elemento definitorio de la identidad alemana.
自那以,
一直是德国特征
重要内容。
expiar los pecados; reparar el crimen
欧 路 软 件版 权 所 有Desde entonces, la expiación ha sido un elemento definitorio de la identidad alemana.
自那以,
一直是德国特征
重要内容。
No obstante, habida cuenta de la existencia de ciertas prácticas tradicionales, algunas mujeres de determinadas regiones de Mozambique se purifican tras el fallecimiento de sus maridos.
然而,鉴于现存某些传统习俗,莫桑比克一些地区
妇女在丈夫死后要
。
Aunque todavía no se ha hecho un recuento del número de muertos y heridos ni del alcance de la destrucción causados por la operación “Días de penitencia”, ese sufrimiento ha pasado a formar parte de la vida cotidiana de los habitantes de la Franja de Gaza, la Ribera Occidental y los campamentos de refugiados.
虽然目前还没统计出“日”行动带
伤亡总数和物质损失,但其带
痛苦已经成为了约旦河西岸加沙地带以及难民
中居民日常生活
一部分。
Durante la operación “Días de penitencia”, 200 vehículos blindados entraron en poblaciones y campamentos de refugiados del norte de la Franja de Gaza: casi 200 viviendas resultaron destruidas o dañadas; 36.000 palestinos permanecieron en estado de sitio; murieron 107 personas, incluidos 27 niños, nueve alumnos y dos maestros del Organismo, y 431 personas resultaron heridas.
在“日”行动中,200辆装甲车开进了位于加沙地带北部
难民
,造成近200座房屋不同程度毁坏,36 000
巴勒斯坦人被围困,死亡107人,其中包括27
儿童、9
学生和近东救济工程处
两
教师,另有431人受伤。
Los llamados delitos de honor suelen ser delitos cometidos por un hombre de la familia carnal o política de una mujer, o de su comunidad, para reparar lo que la familia o el grupo en cuestión consideran una ofensa, un adulterio, un comportamiento contrario a la moral o las buenas costumbres o un comportamiento reprensible a los ojos del grupo.
所谓为维护
犯
往往是指女方家庭或其婚后家庭中,或者甚至是其所在社区
一
男性成员所犯
行,是对有关家庭或群体视认一种犯
、通奸、不道德或不体面行为或应受谴责
行动
。
Sin embargo, muy pocos países africanos combaten una forma de tradición nociva distinta de la mutilación genital femenina, aunque Ghana ha modificado su Código Penal a fin de sancionar la esclavitud consuetudinaria o ritual en todas sus formas, en particular la práctica del trokosi, en virtud de la cual las familias ofrecen jóvenes vírgenes a los sacerdotes a modo de reparación por los delitos cometidos por algunos de sus miembros.
不过,加纳修订了其《刑法典》,将任何奴役性习俗或仪式、尤其是trokosi习俗定性为犯
,按照后一习俗,家庭将处女奉献给祭司以作为对家族成员过去所犯
行
一种
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。