La manipulación de dichas sustancias sin la autorización correspondiente constituye un delito.
无证处理此类物质将按刑事罪论处。
castigar
La manipulación de dichas sustancias sin la autorización correspondiente constituye un delito.
无证处理此类物质将按刑事罪论处。
Incitar, ayudar e instigar a la comisión de los delitos mencionados se tipifica como delito.
作为共犯进行煽动、协助和唆使的,将按照上述全部罪名论处。
En los casos en que esta Ley no sea aplicable, la financiación podrá constituir complicidad en un delito.
遇有法律不适用的情,对资助行为可按共同犯罪论处。
En los casos en los que esta Ley no sea aplicable, la financiación podrá constituir complicidad en un delito.
遇有法律不适用的情,对资助行为可按共同犯罪论处。
Alguna legislación también tipificaba como delito la participación de nacionales en los conflictos militares de otros Estados sin autorización.
一些家法律并对本民未经许可参与其他家军事冲突行为,以刑事罪论处。
Además, en relación con la mayoría de ellos también se tipifican como delitos la conspiración, la preparación y la tentativa.
此外,对大多数情,阴谋、准备和企图行为也按刑事罪论处。
Según la Sección 4 del Capítulo 23 del Código Penal sueco, es delito participar y asistir en la comisión de un delito.
按照《瑞典刑法典》第23章第4款,参与和协助犯罪按刑事犯罪论处。
Asimismo, se criminaliza la financiación de estos delitos mediante la Ley de responsabilidad penal por la financiación de ciertos delitos particularmente graves.
还根据《关于资助特别严重的罪行的刑事责任法(涉及某些案件)》,将资助些罪行的行为按刑事罪论处。
La manipulación ilegal de armas químicas de formas actualmente pertinentes se tipifica como delito en la Sección 6 del Capítulo 22 del Código Penal sueco.
以目前相关的形式非法处理化学武器,按《瑞典刑法典》第22章第6款的规定以刑事罪论处。
Es delito llevar a cabo actividades nucleares sin autorización, incumplir el deber de informar debidamente o infringir de cualquier otro modo la Ley, la Ordenanza o las Reglamentaciones.
无证从事核活动、不事报告或其他违反法律、条例或规章的,按刑事罪论处。
La manipulación ilegal de armas químicas, que incluye el uso de dichas armas, también se tipifica como delito en la Sección 6 del Capítulo 22 del Código Penal sueco.
非法处理化学武器,包括使用此种武器,也按《瑞典刑法典》第22章第6款的规定以刑事罪论处。
Utilizar armas nucleares con fines terroristas es una conducta tipificada como delito en las Secciones 2 y 3 de la Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo (SFS 2003:148).
如果核武器被用于恐怖意图,则按照《恐怖罪行刑事责任法》(SFS 2003:148)第2和第3款以刑事罪论处。
Utilizar armas biológicas con fines terroristas es una conducta tipificada como delito en las Secciones 2 y 3 de la Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo (SFS 2003:148).
如果生物武器被用于恐怖意图,则按照《恐怖罪行刑事责任法》(SFS 2003:148)第2和第3款以刑事罪论处。
Utilizar armas químicas con fines terroristas es una conducta tipificada como delito en las Secciones 2 y 3 de la Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo (SFS 2003:148).
如果化学武器被用于恐怖意图,则按照《恐怖罪行刑事责任法》(SFS 2003:148)第2和第3款以刑事罪论处。
Según la Ley sueca sobre actividades nucleares (SFS 1984:3) es necesaria una autorización para llevar a cabo actividades nucleares como el uso de material nuclear; es delito el uso de material nuclear sin autorización.
《瑞典核活动法》(SFS 1984:3)规定,从事使用核材料等核活动需要申领许可证,无证使用核材料的,按刑事罪论处。
En cuanto a la tipificación como delito de las actividades mercenarias, era necesario distinguir aquellos actos que ya constituían delitos en virtud de las normas de derecho internacional y los que necesitaban ser tipificados como delitos.
关于以刑事罪论处雇佣军活动的问题,需要将按际法已定为罪行的行为与那些尚需按刑事罪论处罪行区分开。
La conducta mencionada en el párrafo 2 de la parte dispositiva, cuando existe intención de cometer un delito de terrorismo, se tipifica como delito de terrorismo por conducto de la ya mencionada Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo.
执行部分第2段所述行为如果带有恐怖意图,则根据前述《恐怖罪行刑事责任法》按恐怖罪行论处。
Según la Ley sueca sobre actividades nucleares (SFS 1984:3) es necesaria una autorización para llevar a cabo actividades nucleares como la producción, el transporte y el almacenamiento de material nuclear; esta manipulación de material nuclear constituye delito si se realiza sin autorización.
《瑞典核活动法》(SFS 1984:3)规定,生产、运输和储存核材料等核活动需要申领许可证,无证处理核材料的,按刑事罪论处。
Si no pueden determinarse dichos fines terroristas, la conducta queda abarcada, según las circunstancias, por una serie de disposiciones del Código Penal sueco como, por ejemplo, las relativas al asesinato, el sabotaje, la devastación, los actos que ponen al público en peligro y la propagación de sustancias venenosas o contagiosas.
如果不能认定带有恐怖意图,则根据《瑞典刑法典》的若干规定,视情按谋杀、破坏、劫掠、危害公众、投毒或散布致病物质和非法处理化学武器等罪名论处。
Si no pueden determinarse dichos fines terroristas, la conducta queda abarcada, según las circunstancias, por una serie de disposiciones del Código Penal sueco como por ejemplo las relativas al asesinato, el sabotaje, la devastación, los actos que pueden poner al público en peligro y la propagación de sustancias venenosas o contagiosas.
如果不能认定带有恐怖意图,则根据《瑞典刑法典》的若干规定,视情,按谋杀、破坏、劫掠、危害公众、投毒或散布致病物质和非法处理化学武器等罪名论处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。