Hay una gran vinculación entre ambos proyectos.
各个项目间联系密切。
ligar; unir; vincular; contacto
欧 路 软 件Hay una gran vinculación entre ambos proyectos.
各个项目间联系密切。
Hay una íntima conexión entre los dos fenómenos.
两种现象间有着密切联系.
Existe una íntima relación entre los dos hechos.
这两件间有着密切联系。
Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.
他游过河去和游击队取得联系。
Eso es muy importante en cualquier relación.
那在任何联系中都是十分重要。
Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .
永远要把理和际紧密联系起来.
El parentesco entre ambas teorías es indudable.
这两种理间联系是明白无误。
¿Cómo mantienen en contacto cuando hay una emergencia?
有紧急件时他们怎么保持联系?
El enlace hizo todo lo posible para ponerse en contacto con los guerrilleros.
交通员想方设法要和游击队取得联系.
El gorila es de los animales más directamente emparentado con los seres humanos.
大猩猩是跟人类有最直接联系。
Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.
给您我名片,以便您回来同我公司联系。
Te falta un nexo que enlace las dos frases.
在联系两个句子间,你少写了一个关联词。
Necesito contactar con mis profesores de la universidad para proponerles un proyecto.
我需要和我大学老师联系一下,向他们提议一个计划。
Las tres categorías están relacionadas entre sí.
这三类人员相互都有联系。
Establecimiento de relaciones entre el lugar de trabajo y la comunidad.
增强工作场所和社区间联系。
El diálogo de políticas guarda escala relación con las actividades sobre el terreno.
政策对话与地行联系不当。
Por lo tanto, la interconexión de la comunidad mundial no es ninguna sorpresa.
全球社会相互联系性质不足为奇。
No se sabe conectar con nadie.
他不会与人联系。
La pobreza extrema está vinculada a la riqueza extrema.
极度贫穷与极度富有是有联系。
En la actualidad no está ni siquiera vinculado con la Interpol.
目前,甚至与刑警组织也没有联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。