Un equipo de expertos se encargó de la planificación del proyecto.
一组专家负责这个计划的作。
preparar; hacer preparativos
Un equipo de expertos se encargó de la planificación del proyecto.
一组专家负责这个计划的作。
Presentación del informe final de la Comisión Preparatoria.
提交委员会的最后报告。
Preparar y convocar reuniones anuales de la Conferencia de las Partes.
和召开缔
方大会年度会议。
Los preparativos de las elecciones siguieron el curso previsto.
选举作正按预期进行。
Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.
新闻理事会的作继续进行。
Aprobación del informe de la reunión preparatoria intergubernamental.
通过政府间会议的报告。
En la actualidad se llevan a cabo los preparativos de la CP 7.
目前正在第七届缔
方会议。
Los trabajos preparatorios para estas elecciones se iniciaron inmediatamente después de la elección presidencial.
在总统选举之后立即开始这些选举。
En el marco de la reunión preparatoria intergubernamental se celebraron 11 sesiones.
政府间会议举行
11次会议。
Se han lanzado iniciativas importantes justo antes de esta sesión.
在本次会议的阶段
很多重要行动。
Los preparativos de algunas consultas regionales también han abarcado procesos nacionales.
一些区域协商的作包括
国家进程。
Con ese propósito, se deberían realizar preparativos y formular iniciativas.
为此目的应该进行作和
主动行动。
Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.
为选举作提供后勤支助是严峻的挑战。
El comité preparatorio creado con este fin publicará en breve su informe.
为此目的成立的委员会不久将发表其报告。
Los preparativos nacionales de Israel para la retirada continúan a ritmo acelerado.
以色列在国内撤离的
作正在迅速地继续进行。
Debate general sobre cuestiones relacionadas con todos los aspectos de la labor del Comité Preparatorio.
委员会
作各方面有关问题的一般性辩论。
Además se están realizando los preparativos para las elecciones generales que se celebrarán posteriormente.
随后即将举行的普选作也在进行之中。
Al mismo tiempo, no sustituye el próximo proceso que conducirá a la conferencia de examen.
同时,决议草案并非要抢审议大会进程的风头。
La organización desempeñó una función importante en los preparativos de la conferencia.
团结和志愿行动青年为这次会议发挥
重要作用。
La variante B se ha propuesto durante los debates de preparación para Nueva York.
在为纽
会议而进行的讨论中提出
选案文B。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。