El acueducto no resultó dañado en la inundación.
水渠没有在洪水中被破。
El acueducto no resultó dañado en la inundación.
水渠没有在洪水中被破。
Las acciones humanas ocasinan una hecatombe ecológica.
人类活动使生态环境遭到巨大的破。
Las zonas en cuestión han quedado completamente destruidas.
有关地区受到彻底破。
En cuanto al Níger, cabe celebrar que ningún conflicto importante haya asolado a mi país.
我庆幸没有受到重大冲突破。
La magnitud de la destrucción y los problemas es difícil de imaginar.
破和混乱程度难以想象。
Hay que poner coto a la violencia y la destrucción.
必须制止暴力和破活动。
La avaricia es otro factor que socava la paz.
贪婪是破和平的另一个。
Ello ha erosionado aún más el clima internacional.
种做法一步破际气氛。
Ataques de ese tipo, sin embargo, ponen en peligro las perspectivas futuras de ese proceso.
然而,此类攻击事件却会破和平前景。
No obstante, son armas de caos en masa.
但它们是大规模破性武器。
Las aldeas situadas a lo largo de esa carretera estaban casi completamente destruidas.
沿一路线的村庄几乎全遭破。
También han destruido las economías de los países afectados.
它们还给受影响家的经济造成破。
El bloqueo ha ocasionado enormes daños socioeconómicos al país.
封锁对该造成巨大社会经济破。
Rafah ya ha resultado devastada por las destrucciones gratuitas efectuadas por Israel.
拉法已经被以色列的肆意破所毁灭。
Hay que abordar todas las deficiencias que puedan menoscabar los logros alcanzados.
必须矫正可能破过去的成就的缺点。
El muro ha contribuido en gran manera a desfigurar la ciudad.
围墙在很大程度上破座城市。
Hay que poner fin a los saqueos y el vandalismo en las viviendas reconstruidas.
必须制止抢劫和破已重建房屋的行为。
El daño ecológico que afronta el mundo no es menos importante.
世界面临的生态破也是同样严重的。
Israel, la Potencia ocupante, ha dejado la Franja de Gaza completamente devastada.
占领以色列使得加沙地带遭彻底破。
Los objetivos que se destruyeron en los ataques fueron exclusivamente civiles.
所讨论的攻击破目标全部为平民目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。