Las modalidades de producción no sostenibles y la utilización de contaminantes orgánicos persistentes y sustancias tóxicas persistentes (STP) están causando graves daños a la salud humana y al medio ambiente.
不的生产方式使用久性有机污染物久性有毒物质会对人类健境造成严重损害。
modo de producción
www.frhelper.com 版 权 所 有Las modalidades de producción no sostenibles y la utilización de contaminantes orgánicos persistentes y sustancias tóxicas persistentes (STP) están causando graves daños a la salud humana y al medio ambiente.
不的生产方式使用久性有机污染物久性有毒物质会对人类健境造成严重损害。
La finalidad de esta asociación es fortalecer la capacidad de los pequeños productores de frutas y verduras de Ghana en lo que respecta a su entrada al mercado y su capacidad de negociación.
这种关系旨在增强加纳果蔬小生产者在市场进入讨价还价方面的能,帮助这些生产者在保障追踪性始终如一的产品质量及数量的同时获取高收益,保证的生产方式,以及获得有利图的合同。
Todos los países deberían promover modalidades sostenibles de consumo y producción con programas que abordaran la desvinculación del crecimiento económico y la degradación ambiental mediante una mayor eficiencia y sostenibilidad en la utilización de los recursos y los procesos de producción, y la reducción de la degradación de los recursos, la contaminación y los desechos.
所有国家都应通过在资源利用生产过程中提高效率性、减少资源退化、污染浪废,实施各种旨在解决使经济增长与境退化脱钩问题的方案,促进的消费生产方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。