物种
especie
1.Panda es una especie en peligro de extinción.
熊猫是临灭绝的物。
2.En los últimos años han desaparecido más de treinta especies a causa de la contaminación.
由于污染,最近几年里已经有超过30物消失了。
3.Las palangres constituyen la principal amenaza a la supervivencia de esas especies.
延绳是这些物生存的最主要威胁。
4.Los desechos marinos también pueden transportar especies invasivas de un mar a otro.
海洋垃圾还可能在两个海洋之间输送外来物。
5.La distribución de numerosas especies parece circunscribirse a uno o dos lugares.
许多物似乎在一两个渗口地点。
6.El mismo año el comercio en especies oceánicas ascendió a 5.900 millones de dólares.
同年大洋物的交易增加,达59亿美元。
7.En inglés, los habitantes de Santa Elena se denominan “Saints” o “St.
各岛动植物品独特,许多是稀有或危物。
8.Eso significa que los antiguos registros de presencia de especies pueden ser sumamente inexactos.
这说明原有的物出现情况记录可能很不精确。
9.Se aprobaron nuevas directrices para indicar las especies antárticas especialmente protegidas.
通过了新的指定南极“受特别保护物”。
10.Las especies también varían entre los respiraderos del Atlántico y del Pacífico.
大西洋和太平洋喷口的物也多多样。
11.La industria farmacéutica ha descubierto diferentes usos para estas nuevas especies y productos.
制药工业已经为这些新的物和产品找到了若干用途。
12.Estaba modernizando las leyes penales relativas al contrabando de especies silvestres protegidas.
黎巴嫩目前正在修订其有关偷运野生动植物群受保护物的刑法。
13.Las comunidades de los fondos marinos y pelágicas también padecerán los efectos del cambio climático.
深海海底和中层的物群也将受到气候变化的影响。
14.Ha ratificado la CITES y el Convenio sobre la Diversidad Biológica.
该国已批《危物贸易公约》和《生物多样性公约》。
15.Se estaba modificando la legislación para que concordara plenamente con la CITES.
正在对现行法律进行修改以使其充符合《危物贸易公约》。
16.Es probable que los antiguos registros de especies, incluidas las distribuciones, sean sumamente inexactos9.
过去关于物,包括情况的记录有可能是十不确的。
17.Comprende la diversidad de ecosistemas, la diversidad de especies y la diversidad genética.
它包括生态系统多样性、物多样性和遗传多样性。
18.Tal como sucede en la zona epipelágica, se piensa que numerosas especies mesopelágicas tienen una amplia distribución geográfica.
有人认为位于中层的许多物与上层的物一样地理范围广泛。
19.El principal objetivo consistía en sensibilizar a los participantes respecto de la CITES y su aplicación.
讲习班的主要目的是使参加者重视和实施《危物贸易公约》。
20.Otro problema era el relacionado con el logro de los objetivos en materia de especies exóticas o indígenas.
另一个问题是以外来或本地物达成目标。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false