Es una serie de charlas sobre la cocina china.
这是一系列有关中国烹饪讲座。
Es una serie de charlas sobre la cocina china.
这是一系列有关中国烹饪讲座。
He tenido la enciclopedia del arte culinario de mi profesor.
我刚刚得到了我老师烹饪大全。
En un extremo del espectro, los efectos incluyen las enfermedades respiratorias en las personas que utilizan combustibles de cocina contaminantes en sus hogares.
在链条另一端,所不利影响则包括因民众在其住家不洁净烹饪燃料而导致成各种呼吸道疾病。
Esta opción es especialmente atractiva en los sitios en que las conexiones eléctricas no tienen la capacidad suficiente que permita cocinar o en que la generación total de electricidad es limitada.
这一备选办法特别具有吸引力,因为供电网络没有足够负荷于提供烹饪所需电力、或电力在总体上受到压力。
En el cuadro 2 se ilustra la situación actual en lo que hace a la falta de acceso a la electricidad y la dependencia de recursos de biomasa para cocina y calefacción.
以下表2中列出了目前因无法获得供电而依赖物量资源从事烹饪和取暖总体情况。
En algunos países ha sido posible ampliar el uso del gas licuado de petróleo para cocinar por medio de programas específicos, que a menudo incluyen algún tipo de subsidio para garantizar la asequibilidad del equipo inicial.
在一些国家中通过有针对性方案扩大化石油气于烹饪办法是可能,但通常需为此提供一定数目补贴,以确保消费者能够获得初期必设备。
El análisis de la AIE indica que, para alcanzar dichos objetivos, 500 millones de personas más deberían tener acceso a la electricidad y hasta 700 millones a alguna forma moderna de combustible para cocina y calefacción, lo cual tiene un costo total estimado de unos 200.000 millones de dólares.
对现行能源结构所作分析结果表明,实现《千年宣言》中订立各项相关目标,将需另外5亿民众能够获供电、并约7亿民众获得某种现代方式烹饪和取暖燃料,而做到这一点,估计所涉总体费将高达2千亿美元。
En muchas zonas rurales, una de las principales amenazas para la salud (particularmente entre las mujeres y los niños) es la exposición crónica a la contaminación del aire en locales cerrados como resultado de la combustión de biomasa y carbón en sistemas ineficientes y rudimentarios de cocción de alimentos y calefacción.
在许多农村地区,长期暴露于原始、低效烹饪和取暖系统燃烧物质或煤所导致室内空气污染中是一个主健康威胁(特别对于妇女和儿童)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。