Se descubrió un campo grande petrolífero.
发现了一大块油田。
campo petrolífero; cuenca petrolífera
西 语 助 手 版 权 所 有Se descubrió un campo grande petrolífero.
发现了一大块油田。
Se están formando nuevos movimientos rebeldes, que arremeten contra las zonas de instalaciones petrolíferas de Kordofan occidental.
新叛乱运动正在形成,并在科尔多凡西部油田设施区发生了攻击事件。
Utilizando empresas y contratistas petroleros nacionales e internacionales, ese grupo puede explotar nuevos yacimientos petrolíferos, ampliar los yacimientos secundarios y volver a desarrollar infraestructuras importantes.
通过利用国家和国际石油公司及承包商,这些国家可开采新油田,扩大次级油田,并且(或者)重新开发主要设施。
Se presentaron algunas técnicas de interferometría radárica como método útil para medir la subsidencia del suelo en yacimientos petrolíferos, zonas urbanas y minas, en particular en las regiones áridas.
介绍了雷达干扰计法,这是一种测量油田、城地区和矿井,特别是干旱地区地面生存情况有益法。
Por otra parte, las suposiciones de Kuwait sobre los niveles de referencia de los servicios comprenden, incorrectamente, las consecuencias derivadas de su decisión de cercar sus campos petrolíferos tras la invasión y ocupación del país.
外,科威特关于线服务水平估计不适当地包括了科威特在入侵和占领后决定为其油田设置围栏所产生后果。
El Grupo observa que la presencia de minas y otros artefactos explosivos impidieron al principio eliminar la contaminación cercana por petróleo y que las operaciones de reconstrucción de los campos petrolíferos retrasaron aún más las medidas de rehabilitación.
小组注意到,由于存在地雷和其他军械,最初阻碍了附近石油污染清除,并且油田重建活动进一步拖延了补救努力。
Se planteó la cuestión de la responsabilidad de los actores distintos de los Estados de respetar los derechos de las minorías en relación con las actividades de las empresas transnacionales de la región productora de petróleo del delta del Níger, en Nigeria.
有人提出了国家行为者有责任尊重少数群体权利问题,这涉及尼日利亚尼日尔三角区油田跨国公司活动。
Las Partes subrayaron, por ejemplo, las limitaciones relativas a la aplicabilidad de los factores de emisión del IPCC para gases distintos del CO2, y la necesidad de estudiar la composición de los tipos de combustibles locales y de elaborar factores de emisión específicos para los gases fugitivos de los yacimientos petrolíferos, los suelos agrícolas y los procesos relacionados con la fabricación de cemento.
例如,缔约强调说了气专委非CO2类排放系数适用上局限性,以及需要研究当地燃料种类构成,制订油田、农田土壤和水泥生产工序中释放散逸性气体具体排放系数。
Las Partes subrayaron, por ejemplo, las limitaciones relativas a la aplicabilidad de los factores de emisión del IPCC para gases distintos del CO2 y la necesidad de estudiar la composición de los tipos de combustibles locales, y de elaborar factores de emisión específicos para los gases fugitivos de los yacimientos petrolíferos, los suelos agrícolas y los procesos relacionados con la fabricación de cemento.
例如,缔约强调气专委非CO2类排放系数适用上局限性,以及需要研究当地燃料种类构成,制订油田、农田土壤和水泥生产工序中释放散逸性气体具体排放系数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。