Ante la nueva subida del petróleo , un negro panorama económico se cernía sobre el mundo .
由于石油价格再次上扬,西方临着暗淡的经济形势。
Ante la nueva subida del petróleo , un negro panorama económico se cernía sobre el mundo .
由于石油价格再次上扬,西方临着暗淡的经济形势。
Es un hecho sombrío pero ineludible que nuestro mundo vive bajo la sombra del terrorismo mundial.
一个暗淡但无法逃脱的事实是,我们的生存在全球恐怖主义的阴影之下。
Los priva de la infancia, y además, los años que pierden de alimentación, educación y socialización menoscaban las perspectivas que tienen para el futuro.
这剥夺他们的童年,同时丧失多年的营、教育及社交活动使他们的前途暗淡。
Ese sombrío panorama se agrava aún más con el aumento considerable del número de acusaciones de mala conducta sexual contra personal de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas.
对联合国维持和平人员性行为不端的指控数量大幅度上升,进一步加重了这种暗淡的景象。
Pese a la mala situación económica a que se enfrentan las empresas palestinas, las tasas de reembolso de este tipo de créditos se han mantenido altas, oscilando entre el 92% y el 99% por año en todas las zonas, excepto la Ribera Occidental, donde se redujeron al 80% por culpa de la huelga del personal.
尽管巴勒业临暗淡的经济情况,但是这个产品的偿还率仍然高,在每个业务区每年从92%到99%,西岸则例外,因为职员罢工,降到80%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。