En esas condiciones de trabajo, los magistrados están a merced de los acusados.
在种工作条件
,法官唯有
凭受审人摆布。
manejar
En esas condiciones de trabajo, los magistrados están a merced de los acusados.
在种工作条件
,法官唯有
凭受审人摆布。
En las zonas controladas por el Gobierno, los civiles desplazados están en general a merced de los Janjaweed.
在政府控制区,流离失所平基本上仍然受金戈威德
兵的摆布。
Privados de la protección internacional, esas personas están sometidas al capricho de una milicia armada, bajo la dirección del ejército regular argelino, que comete delitos atroces.
失去国际保护,些人只能
支听命于阿尔及利亚正规军的
兵
意摆布,而阿正规军也曾犯
罪行。
Resulta inaceptable que un país, por muy poderoso que sea, manipule a su antojo, y atendiendo a estrechos intereses nacionales, quién puede o no ocupar los principales puestos de una organización internacional.
无论一国多麽强大,只顾本国狭窄的利益,在一个国际组织意摆布谁能担
要职的做法是不可接受的。
La comunidad internacional debe salir de su confortable inercia y dejar de considerar inevitable el hecho de que los refugiados sean utilizados como peones en los conflictos prolongados y que sus derechos fundamentales y su dignidad se violen continuamente.
国际社会应该克服得过且过的惰性,不要再继续认为难在旷日持久的冲突中不可避免地要成为
人摆布的棋子,他们的基本权利和尊严不可避免地要受到践踏。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。