Esperamos que otros países desarrollados sigan ese ejemplo.
我们希望其他发达国家接踵而至。
pisarle los talones a alguien
西 语 助 手 版 权 所 有Esperamos que otros países desarrollados sigan ese ejemplo.
我们希望其他发达国家接踵而至。
Este año, las Naciones Unidas han respondido a toda una sucesión de catástrofes naturales devastadoras, cuya frecuencia e intensidad prácticamente no tienen precedentes.
今年,联合国忙于应付接踵而来毁灭性自然灾害,其频率
强度几乎是史无前例
。
Mi país ha sufrido un huracán tras otro, deslizamientos de tierra e inundaciones por un costo de más de 500 mil millones de dólares.
我国经历了接踵而来飓风、
洪水,损失高达5亿美元
上。
Compartimos plenamente la opinión de que deben adoptarse medidas urgentes a fin de encarar la necesidad de alerta temprana para prevenir la propagación de epidemias y enfermedades letales que puedan presentarse inmediatamente después de los desastres naturales.
我们完全同意这样,即应该采取紧迫行动,处理预警需要,
便预先防范可能同自然灾害接踵而来
流行病
致命疾病
蔓延。
En resumen, si se procura el desarrollo de los recursos humanos —es decir, la educación y la salud para todos— el valor añadido —es decir, la industrialización de nuestros países— y la ampliación de la infraestructura relacionada con el comercio —el resto nos será añadido.
最后,实现第一个人类资源发展吧,就是说,实现所有人教育
健康,再加上附加
价值,就是说让我们各国工业化,扩大与贸易相关
基础设施,其他
就会接踵而来。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
;若发现问题,欢迎向我们指正。