No podemos confiar en que lo hagan otros en nombre nuestro”.
我不能指望他人代我
去做。”
cifrar esperanzas; esperanza
西 语 助 手No podemos confiar en que lo hagan otros en nombre nuestro”.
我不能指望他人代我
去做。”
Puede contar con el total apoyo de nuestra delegación.
你指望得到我
代表团的充分支持。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你指望我
代表团的全力支持。
Los Estados Miembros pueden contar con su apoyo en esas actividades.
会指望他在这类努力方面提供支持。
Usted puede contar con el decidido apoyo de mi delegación en sus trabajos.
你指望我
代表团坚定地支持你完成工作。
No es realista esperar que los cinco miembros permanentes renuncien a su derecho de veto.
指望五个常任理事放弃否决权是不现实的。
Damos por sentado que contaremos con el apoyo de todos para hacer realidad esta iniciativa.
我指望得到
家的支持,
便使这项倡议成为现实。
Fíate de la Virgen, pero corre.
虽然指望出奇迹, 但是还需自己去努力。
Esperamos poder alcanzar un acuerdo amplio sobre las cuestiones relacionadas con PAROS.
我指望能就有关防止外空军备竞赛问题达成最广泛协议。
Podíamos aprovechar su confianza.
我指望得到你
的信任。
Sin esos elementos, ningún país podía esperar alcanzar el desarrollo y un nivel de vida decente para su población.
舍此,任何家都不
能指望取得发展和使人民享有体面的生活水准。
Seremos muy constructivos en nuestro enfoque, pero no puede esperarse que enterremos la cabeza en la arena.
我所采取的态度将是非常建设性的,但不能指望我
把头埋在沙子里。
Deben poder contar con la cooperación necesaria de todos los interesados para que la transición marche de manera satisfactoria.
他也能指望得到所有有关方面的必要合作,
使过渡能够成功进行。
No se puede esperar que ningún gobierno de ninguna parte del mundo garantice el 100% de seguridad a sus ciudadanos.
不能指望世界任何地方的政府100%保障其公民的安全。
En esta empresa, contamos con el apoyo de las Naciones Unidas en general y del Consejo de Seguridad en particular.
我指望联合
对这项工作的全力支持,特别是安全理事会的支持。
Es reprobable que se suponga que sean los pobres quienes tienen que absorber el costo de la inestabilidad en la producción.
应受到谴责的是指望由穷承担生产不稳定所造成的费用。
En resumen, Nigeria espera una mayor cooperación y coordinación de los esfuerzos en pro de la paz y el desarrollo en África.
总之,尼日利亚指望在支持非洲和平与发展的努力方面加强合作和协调。
¿Podría acaso ser distinto cuando todavía se está esperando que se cumplan los compromisos de la comunidad internacional para con África?
际社会对非洲的承诺姗姗迟来,在此情况下,还能指望有什么其他结果呢?
Si se mantiene el ritmo actual, no cabe esperar que podamos alcanzar los objetivos desarrollo convenidos internacionalmente antes de finalizar el siglo.
如果目前的行动速度继续下去,我就不能够指望在本世纪结束
前达到
际商定的目标。
No puede esperarse que los jóvenes asuman responsabilidades si piensan que su única posibilidad de futuro es seguir viviendo en campamentos de refugiados.
如果青年人感到他除在难民营生活
外其未来毫无希望
言,就不
能指望他
会承担责任。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。