Luego de estos cuidados intensivos iniciales son necesarias medidas estructurales destinadas a modernizar y diversificar tecnológicamente las exportaciones, sacando a esos países de la trampa de una producción primaria nada competitiva dentro de la actual economía global.
一旦提
了强有力的初步保护之后,就要求采取

措施,使出口的技术含量现代化和多样化,以便使这些国家脱离使它们无法
当今全球经济中竞争的初级商品生产的陷进。
重要的补充政策(贸易、生产、技术和金融政策)。
男女权利平等和机会均等”的法律草案中规定,雇主必须制定专门方案,通过拉平男女职业培训程度、取消
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



