El entrenamiento intensivo lo convirtió en el campeón.
训练让他成为了冠军。
fortalecer; consolidar; reforzar
www.frhelper.com 版 权 所 有El entrenamiento intensivo lo convirtió en el campeón.
训练让他成为了冠军。
La no proliferación nuclear y el desarme nuclear son procesos que se refuerzan mutuamente.
核不扩散和核裁军是两相互的过程。
Reitero que dichas señales consolidadas han de enviarse a las dos partes.
我再次表示,必须向双方发出这种的信息。
Tanzanía tiene un programa para mejorar las instalaciones que tienen fuentes de radiación importantes.
坦桑尼亚有一具有大量辐射来源设施的方案。
Se crearon y fortalecieron varias estructuras institucionales, instrumentos indispensables de una política integrada de igualdad.
创立并了执行全面平等政策所必需的机构和工具。
Ahora bien, esta iniciativa dinámica debería ir acompañada por un esfuerzo de vigilancia.
然而,这一主动积极的做法需要得到的监测的支持。
El comercio intrarregional ha aumentado y la cooperación financiera y monetaria se ha intensificado.
域内贸易得到了加,金融和货币方面的合作也得到。
La IGAD ha logrado grandes progresos en materia de fortalecimiento institucional y ejecución de programas.
政府间发展管理局在体制和方案实施方面取得了重大进展。
Suecia sigue apoyando firmemente al OIEA y un sistema fortalecido de salvaguardias.
瑞典继续大力支持机构以及一的保障监督制度。
La integración efectiva, la reunificación, el fortalecimiento y el equipamiento del ejército y de la policía.
有效整编、统一、、装备军队和警察。
Este recorrido puso de relieve la importancia de la relación entre programas y el liderazgo regional.
这次访问了方案联系和域领导的重要性。
Se deben reforzar las estrategias para aumentar la participación de la mujer en los puestos de dirección.
加妇女参与管理职位的战略也应当。
El programa incluye una formación intensiva sobre intervención en el comportamiento y un análisis aplicado del comportamiento.
该方案包括行为干预培训和实用行动分析。
Sigue en marcha el proyecto sobre el fortalecimiento institucional del sector hídrico de Bosnia y Herzegovina.
波斯尼亚和黑塞哥维那水部门机构项目是一正在进行中的项目。
Las oficinas del PNUD en los países generan conocimientos que podrían reforzar este enfoque de manera considerable.
开发计划署国家办事处创造知识,可大大这办法。
Además, el robo de armamentos del Gobierno llevado a cabo por los rebeldes fortaleció la posición de éstos.
此外,反叛分抢夺的政府武器也了他们的力。
Además, se expresó la opinión de que hacía falta una mayor coordinación interinstitucional para reforzar los nexos.
此外,有代表团表达了以下观点:需要增机构间协调以联系。
Se ha puesto en marcha el sistema de grupos temáticos para reforzar los mecanismos de coordinación sobre el terreno.
为外地协调机制而建立了分组制度。
La Dirección de Políticas de Desarrollo está fortaleciendo y formalizando sus mecanismos de consulta y de supervisión sustantiva.
发展局正在其咨询和实务监督机制,并使之正规。
Adujo que el objetivo de un protocolo facultativo no debería ser revisar el Pacto, sino reforzar su aplicación.
他极力认为,议定书的目的不应是修订《公约》,而是其执行工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。