Las pruebas de sangre de donantes y de órganos para transplante son obligatorias.
捐助者的血液测试和器官移植则制性的。
Las pruebas de sangre de donantes y de órganos para transplante son obligatorias.
捐助者的血液测试和器官移植则制性的。
Se recalcó que en la región asiática tanto el matrimonio como la maternidad eran imperativos.
人们调指出,在亚洲地区,婚姻和生育
制性的。
En Saint Kitts y Nevis, la educación primaria y secundaria es obligatoria y gratuita.
在圣基茨和尼维斯,初级教育和中级教育制性的和免费的。
Al no existir un instrumento jurídicamente vinculante al respecto, esa cooperación es totalmente voluntaria.
在此方面尚无任何在法律上具有制性的文本,所以这种合作
自愿的。
En algunos, el registro o la autorización son obligatorios, mientras que en otros son voluntarios.
在某国家,注册或领取执照
制性的,在另一
国家则属于自愿。
Los parlamentos cantonales determinan las categorías para las cuales es obligatorio el pago de contribuciones.
州议会确定那制性保费的类别。
No es obligatoria y la cantidad de niños que asisten varía de una municipalidad a otra.
学前教育不制性的,各市的入学儿童人数各不相同。
Además, también de conformidad con lo establecido en la Constitución, no pueden recibir ninguna instrucción obligatoria.
此外,同样根据《宪法》的规定,不能给予他们任何制性的指示。
Obligatoria la publicación en Internet de prebases para la contratación de obra.
公布公务合同前提条件的制性因
行物。
El cumplimiento del código por los empleadores del Servicio Nacional de Salud no es obligatorio, pero se recomienda sobremanera.
雇主遵守国家卫生管理局《守则》不制性的,但
我们大力建议这样做。
Les hemos dado carácter de obligatoriedad, y estamos empeñados en cumplirlos con la misma rigurosidad de un tratado internacional.
我们规定它们制性的目标和指标,我们决心像履行国际条约那样严格地履行它们。
No se había observado ningún adelanto significativo en dichas tecnologías.
据指出,在这技术方面未能取得很大进展,但由于在某
领域中规定的
制性回收和再循环消耗臭氧物质和氯化温室气体的规定,应在不远的将来对氟碳销毁技术进行一项综合的增订。
José Bengoa preguntó qué pensaba el panel de los mecanismos obligatorios para exigir que se rindan cuentas.
荷塞·本戈亚征询了小组关于制性问责机制的意见。
Hemos adoptado los objetivos de desarrollo del Milenio como parámetros obligatorios para todas las políticas públicas.
我们将《千年展目标》定为所有公共政策的
制性准绳。
Finanzas El Fondo de Adaptación se financiará mediante una combinación de contribuciones voluntarias y de gravámenes de obligado cumplimiento.
2.6. 资金来源 适应基金在资金来自自愿捐款和制性征税的结合。
Para los niños de uno a seis años de edad se ha establecido la educación de preescolares, que no es obligatoria.
学前教育非
制性的,为1至6岁的儿童服务。
La educación primaria es obligatoria, proporciona conocimientos y destrezas general y sirve de base para la educación ulterior de todo tipo.
初等教育为制性的,讲授普通知识和技能,为今后的所有学习奠定基础。
Además, al menos algunas de las medidas coactivas adoptadas durante el reconocimiento de seguridad no eran conformes a la legislación de Suecia.
此外,在安全检查过程中所采取的某制性的措施也违反瑞典法律。
Se han determinado actividades alentadoras para declarar las sentencias obligatorias ilegales o inconstitucionales, o al menos mitigar los efectos de las sentencias obligatorias.
已经有令人振奋的举措,即宣布制性判决违法或违宪,或者至少
减轻了
制性判决的效果。
En particular, tal vez deseen encauzar su atención a la posibilidad de reducir el número de motivos de denegación que tengan carácter obligatorio.
尤其它们似宜将其注意力放在减少
制性拒绝理由的数目的可能性方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。