El concierto empezará a la hora habitual.
音乐会开始的时间与往常一样。
El concierto empezará a la hora habitual.
音乐会开始的时间与往常一样。
Nuestra amistad nació cuando estudiábamos en la escuela.
我们的友谊是从在学校读书的时候开始的。
Respaldamos el proyecto piloto iniciado en este contexto.
我们支持这方面开始的试点项目。
En particular, reconocemos su iniciativa de acometer el proceso de reforma de las Naciones Unidas.
我们特别赞赏开始的联合国改革进程。
En lugar de ello, existe incertidumbre incluso acerca de la fecha de iniciación del proceso.
但是,现在,连这个阶段开始的日期也不能确定。
Muchas de esas iniciativas se tomaron mucho antes de la tragedia del tsunami.
这些举措有很多是在海啸悲剧很久就开始的。
Hoy damos continuidad a un debate iniciado en la Cumbre del Milenio.
今天,我们继续在千年首脑会议上开始的辩论。
Lo hicimos porque respaldamos los esfuerzos de reforma que emprendimos en septiembre.
我们这样做,是因为我们支持我们在9月份开始的改革努力。
Como dije en mi intervención de apertura, acojo con sumo beneplácito esas invitaciones.
像我在会议开始的发言中所说的那样,我非常欢迎那些邀请。
Aquél fue el nacimiento de una duradera amistad.
那就是持久友谊的开始。
Alentamos a quienes lo redactaron a iniciar consultas de amplia base cuanto antes.
我们鼓励起草人员尽早开始广泛的。
Empezó su discurso hablando de la guerra.
从战争说起,开始了的演讲。
Comenzó la carrera de cantante a los diez años.
十岁时她就开始了她的歌手事业。
Empiezan a aflorar las disensiones entre ellos.
们之间的分岐开始暴露。
Estamos remontando las dificultades propias de los comienzos.
我们正在克服开始阶段所特有的困难。
Empieza tu día con una sonrisa.
用微笑开始新的一天。
Ha comenzado en Kabul la reestructuración del tribunal de seguridad.
喀布尔已开始安保法庭的重建工作。
No obstante, son sólo el comienzo de un proceso que debe consolidarse.
不过它们只是必须加以巩固的进程的开始。
Ese señor ha sido mendigo desde que yo era pequeño.
从我小的时候开始就看到过这个男人行乞。
Los palestinos todavía no han visto el inicio de la creación de su Estado.
巴勒斯坦人尚未看到开始建立自己的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。