Es extraño que no esté ya aquí.
他现在还没到真有些怪.
raro; extraño; extraordinario; singular
Es extraño que no esté ya aquí.
他现在还没到真有些怪.
Los personajes en esta novela son raros.
这部小说里的怪。
Tiene una curiosa concepción de la vida.
她对生活有一种怪的看法。
Me admiro de que no estés enterado del suceso.
真
怪你不知道那件事情。
Es raro que a ella le gusta comer naranjos agrios.
太怪了,她居然喜欢吃酸橙。
Me extraña que todavía no lo sepas.
真
怪你现在还不知道那件事情。
¿No es chocante vivir con toda esta mezcla de sensaciones?
你不觉得一有这么多感觉
怪吗?
Milagro que tú lo hayas aceptado.
真怪,你竟然接受了.
Cosas raras ocurrían en ese poblado.
这地方发生了一些
怪的事。
No te extrañes de mi pregunta.
你不要对的问题感到
怪.
No es de extrañar que la propuesta haya recibido amplio apoyo en las Naciones Unidas.
毫不怪,该建议在整
联合国获得广泛支持。
La falta de consenso en torno al desarme fue notoria en la pasada Cumbre Mundial.
最近的首脑会议表明,在裁军问题上缺乏共识,而这种情况并不怪。
Extraño su actitud.
对他的态度感到
怪。
Me causó extrañeza verle allí.
怪在那里见到他。
Anoche tuve un sueño muy raro: iba a la Luna en tranvía.
昨天晚上做了
怪的梦:坐电车去月球。
La red que realizó los ataques era una extraña combinación de “extremistas inveterados y gánsteres radicalizados”.
实施袭击的网络是由“长期的极端主义者和激进的匪徒”所组成的怪的结合。
Resultaría extraño que un Estado declarase que la convención se aplicaría sólo si las partes así lo hubieran convenido.
一国声明公约只在当事约定适用时才适用,这种做法
怪。
Si no lo hacen así, el funcionamiento de la Asamblea les seguirá pareciendo decepcionante, lo cual no deberá sorprenderlos.
如果他们做不到,大会的绩效会继续令他们失望,对此,他们不应该感到怪。
Este cuento narra lo que le sucedió a una niña que se metió en un agujero siguiendo a un extraño conejo.
这故事讲述了一
小女孩跟着一只
怪的兔子走进一
洞穴后发生的事。
No es de extrañar que éstos obtengan la puntuación más baja en materia de competitividad empresarial entre 102 países desarrollados y en desarrollo.
因此毫不怪,这些最不发达国家在102
发达国家和发展中国家的商业竞争力排名中位居末席。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。