En Austria y en Polonia, al finalizar cada ronda de la subasta, se elimina a todo concursante que no haya presentado oferta alguna o que no haya mejorado su oferta por el factor diferencial prescrito.
在奥地利和波兰,每轮竞价以后,根本未出价或未在规定的价范围内改
其出价的参与方自
出局。
En Austria y en Polonia, al finalizar cada ronda de la subasta, se elimina a todo concursante que no haya presentado oferta alguna o que no haya mejorado su oferta por el factor diferencial prescrito.
在奥地利和波兰,每轮竞价以后,根本未出价或未在规定的价范围内改
其出价的参与方自
出局。
Actualmente, se examinan más detenidamente los criterios como los aumentos de los precios, los cambios de los límites que no deben superarse, las entregas de bienes adicionales y los calendarios de entrega antes de incorporar modificaciones en los contratos.
目,在修改合同以
更
认真地审查
价、“不得超过”限额
、
购可交付货物和交货时间表等各项
求。
En el párrafo 551, la Junta recomienda que la Administración tenga en cuenta criterios tales como aumentos de los precios, límites máximos de precios, inclusión de bienes adicionales y calendarios de entrega, y garantice que las evaluaciones del desempeño de los proveedores se preparen antes de prorrogar contratos.
在第551段中,委员会建议行政当局顾及价、“不得超过”限额、
购可交付货物和交货时间表等各项
求,并确保在延长合同
拟就供应商绩效评价表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。