El tesorero advirtió al director que se estaban quedando sin efectivo.
员提醒经理没有现了。
cajero; tesorero, a
西 语 助 手El tesorero advirtió al director que se estaban quedando sin efectivo.
员提醒经理没有现了。
El cajero está de papeleo intentando reunir todos los recibos de cobro.
员正纸堆中翻找,想把所有数据都找来。
Objetivo 1. Llevar a cabo las actividades de tesorería de la Dependencia de Caja.
目标1. 负责库工作。
Las puertas de la oficina y la caja fuerte se mantienen bajo llave.
处门和银库都有锁和钥匙。
La Dependencia tramita actualmente todos los pagos a los beneficiarios y los proveedores.
全部养恤和供应商付款现都由负责。
Es preciso recurrir constantemente a horas extraordinarias para hacer frente a los casos atrasados.
不断需要使工作人员加班来处理积压个案。
Un nuevo puesto permitirá a la Dependencia responder a esas consultas y tomar medidas oportunas.
通过增加一个员额,将能够及时地答复这些查询和采取相应行动。
En la Caja sólo la Dependencia de Caja cuenta con los conocimientos especializados necesarios.
养恤基,人有工作人员具备这样专门知识。
El titular también ayudaría a preparar la facturación entre misiones y serviría de respaldo al cajero.
任职人员还将协助准备特派团间收账单并充当“后备”员。
Por motivos obvios de seguridad, ello debe hacerse por conducto del personal de la Dependencia de Caja.
于明显安全考虑,这种工作通常是由工作人员进行,或是通过他们进行。
Objetivo 3. Actualizar los procedimientos operacionales, de tesorería y gestión de efectivo, y de control interno de la Caja.
目标3. 修订业务程序、现管理/库程序和内部控制程序。
En una dependencia pequeña como la Dependencia de Caja, toda vez que un funcionario deja de desempeñar sus funciones habituales el rendimiento de la dependencia sufre perceptiblemente.
这样小部门,如果有任何工作人员脱产,整个部门绩效都会受影响。
La Sección de Servicios Financieros proporciona un amplio conjunto de servicios financieros para las operaciones de la Caja por conducto de sus dependencias de Pagos, Contabilidad y Caja.
财务科通过其付款、账务和三个为基业务提供全面财务服务。
La Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano (FPNUL) ha mejorado el control de las instalaciones y las medidas de seguridad en la oficina de la caja.
联合国驻黎巴嫩临时部队(联黎部队)已改善了处实际管制和安全措施。
Se encomendó a la Dependencia la tarea de recibir y administrar las contribuciones de las organizaciones afiliadas y gestionar activamente la corriente de efectivo, además de desempeñar sus funciones actuales de caja.
为该规定任务是除了履行现有职责之外,还负责收取和管理成员组织缴款,并积极管理现流动。
Se solicita a) reclasificar el puesto de Jefe de la Sección, b) crear un puesto de analista de procesos administrativos y c) aumentar la dotación de personal en las tres dependencias (Caja, Pagos y Contabilidad).
(a) 改叙科长职位;(b) 建立业务分析职位;(c) 增加三个(、付款和账务)工作人员。
Se necesitan más recursos para que el personal tenga tiempo suficiente para emprender la capacitación en el trabajo necesaria para mejorar el nivel de su actuación sin que se paralice la labor normal de la Dependencia.
需要提供更多资源来使工作人员有时间接受职培训,从而不打断工作情况下改进工作绩效。
Tras la condena de un cajero de banco por blanquear las ganancias del tráfico de drogas, la policía declaró que la condena daba a entender que no se toleraría el blanqueo de las ganancias de delito.
一名银行因对贩毒收益进行洗钱而被判罪,警方发表声明说,这次判罪传播了一个信息,就是对犯罪收益进行洗钱是不能容忍。
Amén de los informes normales relacionados con la provisión de fondos, las decisiones de inversión, la compra y venta de divisas, la investigación de pagos y la conciliación de cuentas, la administración está exigiendo más informes de alto nivel.
除了编制有关供资、投资决定、货币交易、付款调查和帮助对账例行报告之外,管理部门还要求提交更多高级别报告。
Se ha concluido la primera conciliación entre las cuentas por pagar del sistema Atlas y los libros de las cuentas de anticipos en efectivo y los estados de cuentas de los bancos sobre el terreno, y se han hecho los ajustes correspondientes.
已完成阿特拉斯系统应付账款与实地定额备用现部和银行对账单之间第一项核对,所产生调整已经处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。