Esto sugiere que la contratación de préstamos privados netos utilizando instrumentos de deuda ha sido más bien reducida durante este último período.
这表明近期利证券进行私人借款
值很小。
valor neto
Esto sugiere que la contratación de préstamos privados netos utilizando instrumentos de deuda ha sido más bien reducida durante este último período.
这表明近期利证券进行私人借款
值很小。
El importe del crédito dependerá, en parte, del valor de liquidación neto que, según los cálculos del acreedor, se pueda obtener de los bienes que se graven.
融资额将部分上以权人对
来设押
资产
估计变现
值为基础。
Además, se está realizando un examen amplio de las cuentas por cobrar y por pagar a fin de evitar la compensación de débitos y créditos entre ambos tipos de cuentas.
此外,正在全面审查应收账款和应付账款,避免只列示应付账款与应收账款相抵值,反之亦然。
Los nuevos despliegues y las reclasificaciones no son necesariamente intercambios equitativos entre oficinas; como consecuencia, las cifras correspondientes a categorías específicas varían, mientras que el total en cifras brutas es el mismo.
调动/改叙并不定在各单位之间“同级对调”;因此,总人数
值虽然
样,但各级别上
数字却各不相同。
El analista de sistemas en la Sede de las Naciones Unidas ha recomendado e introducido cambios en el diseño y la diagramación del módulo de presentación de informes (esto es, la lista de cuentas por vencimientos), con arreglo al cual se separan los débitos y créditos de modo de evitar compensaciones.
联合国总部系统分析员已建议并改变了报告单元(例如,账龄分析报告)
设计和配置,将借项和贷项分列,以避免只列示两项相抵
值。
En el párrafo 26 de su informe, la Junta recomendó que el Tribunal: a) observara las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas evitando compensar cuentas por pagar con cuentas por cobrar y viceversa; y b) mejorara el sistema informático financiero para evitar la compensación de débitos y créditos.
在其报告第26段中,委员会建议法庭应:(a) 遵守联合国系统会计准则,不只列示应付账款与应收账款相抵值,反之亦然;和(b) 改进财
应
系统,以避免只列示借记额和贷记额相抵
值。
Pero buena parte de esta diferencia refleja cancelaciones de la deuda y la depreciación del dólar más que un aumento neto de la financiación a largo plazo y, en todo caso, el total sería todavía 50.000 millones de dólares inferior a la AOD que se necesitaría, según cálculos del Proyecto del Milenio, para simplemente alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio, pero no metas de desarrollo más amplias.
可是其中大部分乃是取消
和美元贬值
结果,而不是长期筹资
值,不管怎么说,总额仍比千年项目计算
、仅实现千年发展目标
项就需要
官方发展援助额少约500亿美元,更广
发展优先事项就更谈不上了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。