Los recientes acontecimientos dan la pauta para afirmar que la situación está tensa.
的事态表明形势棱紧张。
el estado de las cosas; situación
Los recientes acontecimientos dan la pauta para afirmar que la situación está tensa.
的事态表明形势棱紧张。
No podemos menos que alentar esta evolución.
我们完全鼓励这种事态发展。
Hay que alentar este tipo de medidas y acontecimientos.
应该鼓励此类行动和事态发展。
Seguimos con profundo interés los acontecimientos acaecidos últimamente en el Oriente Medio.
我们密切关注中东的新事态发展。
Es de por sí una evolución que cabe celebrar.
这本身就是一个值得欢迎的事态。
Sin embargo, los últimos acontecimientos son motivos de preocupación.
但的事态发展使我们感到关切。
Mi delegación se siente desalentada por esos acontecimientos.
我代表团对这些事态发展感到痛心。
La evolución de los acontecimientos en el Oriente Medio da lugar a cierto optimismo.
中东的事态发展是相当令人鼓舞的。
No obstante, esta evolución positiva no debe conducir a la complacencia.
但不应为这些积极的事态发展而沾沾自喜。
Hay dos acontecimientos que se están desarrollando y que dependen uno del otro.
有两个不断演变且相辅相成的事态发展。
Hay, pues, una evolución positiva que debe continuar.
积极的事态发展正在形成;必须继续下。
El establecimiento del Tribunal Especial es un paso hacia delante.
特别法庭是一个积极的事态发展。
Entonces ocurrieron importantes acontecimientos políticos que el Consejo de Seguridad no podía pasar por alto.
然后发生了安全理事会不能无视的重大政治事态。
El Relator Especial se siente sumamente alentado por estos acontecimientos.
这些事态发展使特别报告员受到了极大的鼓舞。
Esa terrible situación exige la adopción de medidas adecuadas por parte de todos.
这种糟糕事态要求方方面面都采取适当行动。
Se han producido importantes acontecimientos tanto en el ámbito regional como en el subregional.
区域和次区域两级也出现了重要的事态发展。
En el informe del Secretario General se reflejan muchas novedades promisorias en el terreno.
秘书长报告反映了现场许多有希望的事态发展。
En nuestra opinión, ha habido más hechos positivos.
然而,在我们看来,存在更多的积极事态。
Estos hechos alentadores son motivo para albergar esperanzas.
这些鼓舞人心的事态发展令人有理由满怀希望。
Con todo, los acontecimientos y las revelaciones recientes son muy preocupantes.
但是的事态发展和暴露的现象却令人不安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。