Al hacerse pública la carta se vio descubierto.
那封信公开
遭受了指
。
tan pronto como
欧 路 软 件Al hacerse pública la carta se vio descubierto.
那封信公开
遭受了指
。
Finalizada la operación de envase, los productos eran exportados al extranjero.
完成包装,
运往国外。
Sólo de pensarlo me dan ganas de echarme a llorar.
只要想到它,我
想哭.
En cuanto me vio se echó a mí.
他看见我
冲我走过来.
Se me fue la mano y el vaso cayó al suelo.
我失手,杯子
掉到地上了。
Me descuidé un momento y tropecé con un árbol.
我不留心
撞到树上了。
En viendo a su hijo, se puso a llorar.
她看见她的儿子
哭了起来。
Al acercarme yo,cortaron la conversación para saludarme.
我走近,他们
中断了谈话和我打招呼。
Regresó una vez realizada su comisión.
他完成任务
回来了。
Me descuidé y quemó la comida.
我疏忽饭
煳了。
Desde el principio se produjeron grandes retrasos en la ejecución del proyecto.
项目从开始
严重误期。
Se nota fácilmente la variedad de opiniones en esta cuestión.
在这问题上的意见分歧很容易
能看得出来。
La Asamblea procederá ahora a adoptar una decisión sobre el proyecto de resolución I.
大会现在草案
作出
定。
La labor sobre ese proyecto debe avanzar rápidamente.
必须这
方案迅速展开工作。
Aguardamos con interés los debates sobre este tema el próximo año.
我们期待着明年这
问题进行讨论。
Urgía que el Comité adoptara una decisión al respecto.
委员会需要这
问题立即作出
定。
Permítaseme referirme a tres aspectos adicionales de esa responsabilidad.
请允许我这
任再讲三点。
Está insensible desde hace una hora.
他从小时前
直昏迷不醒.
La Comisión no considera oportuna la presentación de este informe.
委员会这
报告的提交时间发出疑问。
Debemos trabajar para resolver ese problema tan concreto.
我们需要这
非常具体的问题展开工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。