"You, O king, have made a decree that every man who hears the sound of the horn, flute, lyre, trigon, psaltery, and bagpipe and all kinds of music, is to fall down and worship the golden image.
王阿,你曾降旨说,凡听见角,笛,琵琶,琴,瑟,笙,和样乐器声音的都当俯伏敬拜金像。
"You, O king, have made a decree that every man who hears the sound of the horn, flute, lyre, trigon, psaltery, and bagpipe and all kinds of music, is to fall down and worship the golden image.
王阿,你曾降旨说,凡听见角,笛,琵琶,琴,瑟,笙,和样乐器声音的都当俯伏敬拜金像。
You, O king, have made a decree that every man who hears the sound of the horn, flute, lyre, trigon, psaltery, bagpipe, and all kinds of music shall fall down and worship the golden image;
10王阿,你曾降旨说,凡听见角、笛、七弦琴、三角琴、瑟、风笛、和样乐器声音的人,都当俯伏敬拜金像;
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。