Scientists derive formulas from experimental data.
科学家们从实验数据中推导出
式。
;衍生
,派生
过去分词)Scientists derive formulas from experimental data.
科学家们从实验数据中推导出
式。
I anticipate deriving much instruction from the lecture.
我期望从这演讲中获得很多教益。
These tumors are derived from the ovarian stroma and often have a component of thecoma.
此种瘤来源于卵巢间质,通常是由卵泡膜细胞构成
。
He derives his income from freelance work.
他以自由职业获取收入。
Females and cubs clearly derive some benefit from living in groups.
雌兽与幼崽显然受益于群居。
Many English words are derived from Latin.
许多英语词汇源于拉丁文。
Marx derived his philosophy of history from Hegel.
马

历史哲学来源于黑格尔。
English derives in the main from the common Germanic stock.
英语主要源于日耳曼语系。
He derived his enthusiasm for literature from his father.
他对文学
爱好是受他父亲
影响。
Many English words are derived from Latin and Greek.
英语很多词源出于拉丁文和希腊文。
The name is derived from the Greek word psora which means to itch.
这个名字源于希腊词,意
是疥疮痒。
In the "Acta" of 1691 James Bernoulli derived the equation for the tractrix.
在1691年
《学报》中詹姆士?伯努利推导出跟踪曲线
方程。
A scholar derives knowledge from reading.
学者读书获得知识。
Effect of nutrient management on selected topsoil characteristics of a basalt derived Ferralsol in Dak lak ,Vietnam.
表5 养分管理对达拉
(Daklak)一种玄武岩
育
铁铝土基本些表土层性质
影响 Table 5.
IEF analysis also suggested that the polypeptides of PI6.82 and PI8.58 derived from the same glutolin precursor.
IEF分析同时显示2条多肽PI6。82和PI8。58源自同一条谷蛋白前驱体。
Saprobe (saprophyte) An organism that derives its nourishment by absorbing the products or remains of other organisms.
该类生物直接以其他生物
光合产物或遗体为营养来源。
A compound derived from ammonia and containing the bivalent NH group combined with a bivalent nonacid group.
在分析中用作钯或镍
沉淀剂
化合物。
Objective: To isolate and culture hair outer root sheath amelanotic melanocyte derived from human scalp.
目
从人头皮毛囊外根鞘分离纯化培养无色素黑素细胞。
PROF.: The word “atom” is derived from the Greek word meaning “uncuttable.” 2
“原子”一词是来自希腊文,意
是”不能切割”.
Design method of humper has been put forth depending upon the need reliability derived from reliability design principle.
并根据可靠性设计原理,给出了依据要求
可靠性来设计保险栓
方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。