Anne was irritated by his cavalier attitude.
妮被他漫不经
度惹恼了。
Anne was irritated by his cavalier attitude.
妮被他漫不经
度惹恼了。
Anne was dexterous and found the tasks easy.
妮很手巧,做这些事挺麻利。
Anne was hopping mad about the sales figures.
妮看到销售数字后,火冒三丈。
Anne conjured up a most delicious home-made hot pot.
妮魔术般地变出了一壶烫好
极醇美
自酿酒。
Anne will help with the cleaning.
妮会帮忙打扫
。
He had a vague idea of finding Anne and explaining it all to her.
他隐约觉得要去找妮, 向她解释所发生
一切。
Anne trotted obediently beside her mother.
妮听话地跟在妈妈身边走。
Envious glances were cast at Anne.
嫉妒目光向
妮投来。
Anne pleaded to go with her.
妮央求跟她一道去。
Meanwhile, Anne has been begging Muttonchops and Girlboy to help her take care of the mutant boyfriend from Hell's poultry farm.
同时,妮已经乞讨Muttonchops和Girlboy帮她照顾突变男友来自地狱
家禽养殖场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。